So you have some asset that nobody trusts the U.S. Federal Reserve will take it on.
所以,我们有了一些没有人信任的资产,美联储将其承担下来。
Mr. Trichet thinks that the Fed is running dangerous inflation risks ." by cutting rates too soon in the face of Wall Street pressure."
特里谢认为,美联储降息过快,将面临来自华尔街的压力而最终身陷囹圄“
The basic idea that's developed is that the Fed is looking at inflation and unemployment as the two major things that it looks at.
基本的观点是,美联储正在将通货膨胀和失业视为,两件重要的事情。
The Fed is effectively just saying we'll take those assets as collateral for loans to you.
美联储有效率地说,我们将把那些资产视为你们贷款的抵押品。
So that would mean that the Fed should be raising interest rates to try to tighten up the economy and bring the inflation rate down.
所以,这意味着,美联储应该提升利率,以试图加强经济,并且将通货膨胀率降低。
Central banks around this time I think it was under the leadership of Paul Volker who was the Federal Reserve Chairman they raised interest rates to kill inflation and they threw the world into a huge recession.
在这个时期,中央银行,我认为正处于保罗?沃尔克的领导之下,保罗是美联储的主席,他们提升了利率来抵制通货膨胀,然而却将整个世界都卷入了一场巨大的经济衰退。
应用推荐