In The Epic of Gilgamesh we have no motive given for the divine destruction whatsoever. It just seems to be pure capriciousness.
在《吉尔伽美什史诗》中,并没有引起这场大灾难的原因,似乎就像是一场自然灾难。
It turns out that Utnapishtim can't help him, and we'll come back to Utnapishtim later in the flood story, and Gilgamesh is devastated.
结果他并不能帮助吉尔伽美什,等一会,我们在洪水的,故事中,还会提到Utnapishtim,吉尔伽美什几乎绝望了。
The polis is not merely a city state in the same way as,let us say, the Mesopotamian city states of the third millennium B.C. Were.
那就是城邦不仅仅是一座城市,并不是像,我们说的公元前三千年的,美索不达米亚的城市
So with that said, perhaps just to add to that, the fourth passage: "Beauty is the form of the purposiveness of an object so far as it is perceived in it without any representation of a purpose."
所以据上所述,啊,再加一点,现在看,第四篇文章:,“美是事物存在的目的,尽管这种合目的性并不是显而易见的,你可能要问了“
应用推荐