• And now you are on a council advising the president on how to move forward obviously in a pluralistic nation.

    现在,您在一个委员供职,为总统,就如何明显推动美国成为多元化国家提出建议。

    普林斯顿公开课 - 人性课程节选

  • you know, sort of young children education programs in the United States catch up to nice countries, like Korea.

    美国的一些儿童教育项目也在紧跟一些出色的国家的步伐,比如韩国。

    优秀的MBA人们 - SpeakingMax英语口语达人

  • It turns out the U.S. and Jamaica are the only two places on Earth now that use the Fahrenheit scale.

    事实上现在地球上,只有美国和牙买加这两个国家,还在使用华氏温标。

    麻省理工公开课 - 热力学与动力学课程节选

  • There are not many countries in which, for instance, ; that sort of religious challenge, say, to science; it happens more frequently in this country.

    比如说,很少由国家,那里宗教对科学造成的威胁;,比美国还要频繁。

    普林斯顿公开课 - 人性课程节选

  • Because the U.S. is an arguably very successful country, so we have, potentially, a bias in--it's called a selection bias.

    因为毫无疑问美国是个很成功的国家,因此我们的潜意识中,存在选择性偏差

    耶鲁公开课 - 金融市场课程节选

  • Frost, when he goes north of Boston, goes back to the country, goes in, in a sense, the opposite direction that America is going.

    弗罗斯特,当他去波士顿北部时,回到那个国家,某种意义上来说,走进,和美国人完全相反的方向。

    耶鲁公开课 - 现代诗歌课程节选

  • Western countries, and especially the United States say, "We have a big pharmaceutical industry that develops new drugs.

    西方国家,尤其是美国宣称,我们拥有研发新药品的大制药业。

    耶鲁公开课 - 公正课程节选

  • Many, many people, not only in the United States, but in other countries use Text-to-Speech Readers.

    不仅仅是在美国,在其他国家,也有很多人在使用文字阅读器。

    麻省理工公开课 - 媒体、教育、市场课程节选

  • So, today, what do you think are the greatest national security threats or threats to America's interests.

    现在,您认为,什么会严重威胁美国国家安全,威胁美国国家利益。

    普林斯顿公开课 - 国际座谈会课程节选

  • How many of you, if you were playing for, I guess it's going to be America, which is a sad thing to start with,never mind.

    有多少人会,假设你为一个球队效力,比如说是美国国家队吧,可能有些难以启齿,没关系

    耶鲁公开课 - 博弈论课程节选

  • Something terrible has happened with the American diet and it's not just happened in America, but country after country, after country is changing to follow America's example.

    美国人的饮食正发生着一些可怕的状况,而且不仅在美国,一个,一个又一个国家,正在以美国为标准进行着饮食调整

    耶鲁公开课 - 关于食物的心理学、生物学和政治学课程节选

  • America was now going to be the nation of progress.

    美国将成为一个进步的国家

    耶鲁公开课 - 美国内战与重建课程节选

  • We are the oddballs in the history of the human race, and anybody who follows our pattern, and it's important to realize that because there's nothing inevitable about the development that has come about to be characteristic of the world.

    我们美国人,以及其他与我们采用同一政体的国家,是人类历史中的异类,明白这一点很重要,因为这个世界发展的规律就是,没有什么是必然的

    耶鲁公开课 - 古希腊历史简介课程节选

  • Every advanced country in the world has a system that provides for this, including the United States, incidentally.

    世界上每一个发达国家,顺便一提,包括美国在内,都有应对这些情况的制度。

    耶鲁公开课 - 金融市场课程节选

  • Back in 1988, when we started this study, we asked realtors around the country, what is the hottest market in the United States?

    回溯到1988年,那时我们刚开始这项研究,我们问遍了整个国家的房产中介,在美国最炙手可热的市场是哪里

    耶鲁公开课 - 金融市场课程节选

  • Other countries have it centralized but in the U.S. it's split up over fifty states.

    其他国家均实行国家统一监管,但美国却把监管权分给了各个州

    耶鲁公开课 - 金融市场课程节选

  • Let's not just look at the United States; let's look at every country of the world and let's see if they have an equity premium.

    不要光看美国,我们观察下世界上所有的国家,看看他们是否也存在股权溢价现象

    耶鲁公开课 - 金融市场课程节选

  • And I sent home a questionnaire, asking their parents because most of the children in the class come from other countries. In fact, just about everybody in America comes from another country if you trace far enough.

    我还给家长们发了一张问卷,因为班上,大部分学生来自,其它国家,事实上,如果追根溯源,任何一个美国都来自,其它国家

    麻省理工公开课 - 媒体、教育、市场课程节选

  • The United States dropped it in 1933 and other countries did it later.

    然后1933年,美国放弃了金本位制度3,其他国家也在此之后也相继放弃。

    耶鲁公开课 - 金融市场课程节选

  • And we are also hoping to look at India's some important aspects of India's international relations, its relations with America, with China, with Pakistan with Middle East.

    同时我们还会谈谈,关于印度国际关系的几个重要问题,关于它和美国,中国,巴基斯坦,还有和中东国家的关系。

    普林斯顿公开课 - 国际座谈会课程节选

  • Yes, the crisis started here in the United States, though it wasn't a crisis whose origins or entirely limited to US banks, but it's all over it. -right.

    对,这场危机是在美国开始的,尽管危机的源头,或者说危机并不仅限于美国银行,但是和我们国家有很大关系,-对。

    普林斯顿公开课 - 国际座谈会课程节选

  • The National Bureau of Economic Research, who announces recession dates, hasn't announced yet whether there's a recession, so we'll probably find out in a few more months whether we're already in a recession.

    美国国家经济研究局,公布了与衰退相关的数据,但该局目前仍未表态经济是否已陷入衰退,预计要再等几个月才能知晓,是否我们已身陷衰退

    耶鲁公开课 - 金融市场课程节选

  • The interesting thing is that through time, as political winds change, these taxes have changed and they've gone up to some very high levels in the past in the United States and other countries.

    有趣的是在不同时期,如果政策方向有所转变,税率也会改变,在过去的美国和其他国家,税率曾经相当高

    耶鲁公开课 - 金融市场课程节选

  • Our little study hypothesized that foods that you could buy in the United States would be sweeter and have more sugar in it than the same foods that one could buy in other countries.

    我们的研究假设,在美国买到的食品,和在其他国家买到的同样食品相比,会更甜,且含糖量更高

    耶鲁公开课 - 关于食物的心理学、生物学和政治学课程节选

  • He is often said to be the second most powerful man in the country after the president who is the most powerful man not only in the US, but also in the world.

    他经常被人们称为,位列总统之后,国家里面最有权力的人,而总统不仅是美国,而且在世界上,都是权力最大的人。

    普林斯顿公开课 - 国际座谈会课程节选

  • What they did instead of just-remember the Federal Funds Rate is a target interest rate that the Fed attempts to hit through buying and selling treasury bills in the U.S. or in other countries buying and selling government bonds to affect the market.

    他们真正做的事-记住,联邦资金利率是,美联储试图通过在美国,买进和卖出国库券,或在其他国家买进和卖出政府债券,来影响市场的目标利率。

    耶鲁公开课 - 金融市场课程节选

  • They wouldn't have said that because it doesn't sound we want to think that we invented this here but it actually was a new invention in a way because the United States has a different philosophy which the United States has been committed since its beginning to federalism.

    他们不会说,因为它听起来不像,这里我们希望大家把它想成我们自己的发明,但是事实上,它确实是一个新的发明,因为美国有一个不同的哲学,这个哲学是,美国力图从一开始就,使自己成为联邦制度国家

    耶鲁公开课 - 金融市场课程节选

  • United States is among the most inegalitarian society as far as the distribution of wealth of all the advanced democracies.

    在所有发达的民主国家之中,美国财富分配不均的问题最为严重。

    耶鲁公开课 - 公正课程节选

  • It was gradually adopted by other countries through time and the United States didn't officially adopt it until 1900.

    随着时间的流逝,它渐渐被,其它国家所采用,美国直到1900年才正式采用金本位制度。

    耶鲁公开课 - 金融市场课程节选

  • People in the United States and increasingly in other countries around the world, are eating way too much fat.

    美国人,还有越来越多其他国家的人,吃了太多的高脂肪食物

    耶鲁公开课 - 关于食物的心理学、生物学和政治学课程节选

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定