• So the Romans were only concerned about religions when it looked like those religions were going to cause political problems.

    所以罗马人只有在宗教会引起政治问题时,才会插手干涉。

    耶鲁公开课 - 新约课程节选

  • Of course, the Romans didn't care then how much I charged you, the people of Corinth in its area.

    当然,罗马人并不在乎我收了,科林斯民多少税。

    耶鲁公开课 - 新约课程节选

  • However, when you keep going south in Italy, past Rome, Roman tradition says the city was founded in 754 or 753? 753.

    然而,当你在意大利继续南下,越过古罗马城,罗马人一直认为罗马城,建于公元前754或753,应是753年

    耶鲁公开课 - 古希腊历史简介课程节选

  • This, in turn, spawned other philosophical schools throughout the Greek world and later, the Roman world.

    这后来启发了其它哲思学院,在希腊世界的广泛设立,随后并传入罗马人的世界。

    耶鲁公开课 - 政治哲学导论课程节选

  • Think back to the case of the Romans in the Colosseum.

    回顾斗兽场里罗马人的案例。

    耶鲁公开课 - 公正课程节选

  • And that explains the succession of rulers that have held the region: the Egyptians, the Amorites, the Israelites, the Assyrians, the Babylonians, the Persians, the Greeks, the Greek Ptolemies, the Seleucids, the Romans, and the list continues as we go on into the medieval and the modern periods.

    这也解释了众多的统治者占领这一地区的原因:,埃及,亚摩利,以色列,亚述,巴比伦,波斯,希腊,希腊的托勒密,塞琉西罗马人,这个列表可以继续下去,如果我们考察中世纪和现代时期。

    耶鲁公开课 - 旧约导论课程节选

  • So the local Egyptians resented the Jews, because the Jews were recognized as their own ethnicity and given some privileges.

    所以当地埃及仇视犹太,因为犹太罗马人认同,还享有特权。

    耶鲁公开课 - 新约课程节选

  • It was written in the second century sometime by a guy in Rome named Hermas,and it's called The Shepherd.

    它成书于主后第二世纪左右,作者为一个叫黑马的罗马人,它被称为牧书。

    耶鲁公开课 - 新约课程节选

  • Or sometimes the Romans liked to take a big theater and fill the central part of the theater, the cavea, with water and then stage naval battles and that kind of thing.

    有时候罗马人也喜欢利用大剧院,在大剧院的中心和兽笼,注满水,上演大海战之类的。

    耶鲁公开课 - 新约课程节选

  • So the Romans didn't try to make the East Roman, in that sense, culturally, nor did they try to change the language.

    所以罗马人没有强迫东方罗马化,文化上没有,语言上也没有。

    耶鲁公开课 - 新约课程节选

  • But there's one thing that the Romans made even more of, than the Greeks had made of, and this is the patron-client structure.

    但有一样东西罗马人比希腊,做得更极致,即庇护关系。

    耶鲁公开课 - 新约课程节选

  • The Romans maintained peace, for one thing, by leaving local populations pretty much alone when it came to local customs, religions, and living arrangements.

    首先,为了维护和平,罗马人没有过多干涉当地居民,对于当地风俗,宗教,居住安排,给予极大自由。

    耶鲁公开课 - 新约课程节选

  • He would prefer to go by sea, if possible, because it's much quicker, but at least he could travel on the roads that the Romans built and maintained.

    可能到话,他更喜欢走海路,因为那样更快,不过至少他能走,罗马人修建保养的路了。

    耶鲁公开课 - 新约课程节选

  • So, in the period we're talking about there are no Romans that you have to worry about.

    所以我们所谈的,是处于没有罗马人的时期

    耶鲁公开课 - 古希腊历史简介课程节选

  • So Romans didn't go around trying to get people in the East to speak Latin.

    罗马人没有让东方学拉丁语。

    耶鲁公开课 - 新约课程节选

  • This is also important though for Roman politics, because if you're if a freedman, - or even if you're a free person-- sometimes see freemen would connect themselves to a powerful Roman who was higher status than them, because they could use him for important things.

    同时对罗马政治也很重要,因为即使是自由,甚至是自由民-,有时候也会依附有权有势,地位高于他们的罗马人,以谋求他们的帮助。

    耶鲁公开课 - 新约课程节选

  • If they started looking like insurrection would happen, the Romans didn't do it.

    如果叛乱要发生了,罗马人不会坐视不理。

    耶鲁公开课 - 新约课程节选

  • So the Romans, for example, outlawed volunteer fire departments, in local places, because they were afraid that volunteer fire departments could be a place where locals, especially maybe lower-class locals, could get together and then start gossiping about what they could do to cause trouble for the Romans.

    所以罗马人会,比如,会驱逐当地志愿消防部门,因为他们担心志愿消防部门,会成为当地,尤其是下层阶级集会的场所,在那谋划如何,给罗马人制造麻烦。

    耶鲁公开课 - 新约课程节选

  • So this is the same way with the Romans.

    罗马人也是这样。

    耶鲁公开课 - 新约课程节选

  • Religion had to bring a softening effect upon against the violent and bestial character of the early Romans. But for us today, Machiavelli writes, religion has to serve the opposite purpose.

    宗教必须带来一种缓和效应,用以针对,早期罗马人的野蛮残忍的性格,但是对于今天的我们来说,马基雅维利写道,宗教不得不为相反的目的服务。

    耶鲁公开课 - 政治哲学导论课程节选

  • But look at the collective ecstasy of the Romans!

    但看看罗马人共同的心醉神迷啊!

    耶鲁公开课 - 公正课程节选

  • The Romans, when they came on the scene, in the East, and they gradually became more and more powerful, they destroyed Corinth in a big battle in 144 BCE.

    罗马人在东方登场时,变得愈来愈强大,公元前144年他们在一场大战中摧毁了科林斯。

    耶鲁公开课 - 新约课程节选

  • But these were not problems brought on by the Romans, these were local problems, and part of it was precisely because the Jews had been recognized by the Romans as having a special status in some places, and this caused some kind of local resentment.

    但这些问题都不是罗马人引起的,都是当地问题,部分原因是犹太罗马人认可,在某些地方拥有特殊地位,引起了当地的仇视。

    耶鲁公开课 - 新约课程节选

  • And the hippodrome, which becomes the circus in Latin-- that's just the Latin translation of hippodrome, because as you'll see, Romans started adopting a lot of these, which were originally Greek institutions, into their society also.

    后来赛马场到了拉丁语里变成了马戏表演场-,那是拉丁语对赛马场的翻译,你们以后会学到,罗马人采纳了很多,原本希腊式的制度,融入了他们的社会。

    耶鲁公开课 - 新约课程节选

  • The Romans maintained peace to a great extent by keeping the poor poor.

    罗马人通过使穷更贫穷,来稳固和平。

    耶鲁公开课 - 新约课程节选

  • And eventually, for the Romans, this would be very popular for big chariot races.

    后来罗马人,非常热衷马车竞赛。

    耶鲁公开课 - 新约课程节选

  • So the Romans were in charge of Judea from 63 BCE on.

    所以罗马人自公元前63年开始统治朱迪亚。

    耶鲁公开课 - 新约课程节选

  • But they didn't-- the Romans themselves didn't want to be bothered with collecting taxes.

    罗马人自己懒得负责收税。

    耶鲁公开课 - 新约课程节选

  • So the Romans would honor local gods, other people's gods.

    所以罗马人很尊重各地神祇,其他民族的神。

    耶鲁公开课 - 新约课程节选

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定