If open course becomes a real movement, then how do we allow people to navigate across different open course platforms?
如果形成了开放课程的浪潮,我们如何让人们在不同的,开放网站的平台中浏览我们的网站?
Many self learners have also visited the site and told us some of the ways they've been using it.
很多自学者也浏览了我们的网站,告诉了我们,他们是如何使用这个网站的。
And we have a set of curricular up there, we have training guys for how to run your interfaith youth service.
我们的网站有一系列课程,我们有培训人员,知道大家如何参与跨信仰青年服务活动。
There is technical access, just how do you get to the site and then there is cultural access.
技术上的接触,也就是你如何进入到这个网站,还有文化上的接触。
应用推荐