• And then hash character takes in any string or character, single character, gives me back a number. Notice what I do.

    然后哈希接受任何字符串或字母,单个字符,返回给我一个数字,注意要做什么。

    麻省理工公开课 - 计算机科学及编程导论课程节选

  • It is going to give me back a tuple a collection of two things, and so check out the syntax.

    它将给我返回一个数组或者系列的一对值,然后检查一下语法。

    麻省理工公开课 - 计算机科学及编程导论课程节选

  • So I thought I'd begin with a short note that one of your classmates sent to me earlier this week.

    从这周早些时候,你们其中一个同学给我的一张字条开始。

    哈佛公开课 - 计算机科学课程节选

  • Well, that problem was partly solved by saying, 'Well,if I'm giving the inoculation to one person, and that's what would happen.

    这个问题一定程度上可以这样解决,如果一个人接种,然后就可以解决了

    耶鲁公开课 - 生物医学工程探索课程节选

  • And Moses said to the Lord, "Why have You dealt ill with Your servant , and why have I not enjoyed Your favor, that You have laid the burden of all this people upon me?

    摩西对上帝说,您为何苦待你的仆人,为什么得不到您的恩典呢?,您把所有人的重担都我一个人?

    耶鲁公开课 - 旧约导论课程节选

  • Once you give me that, give me that there's somebody there with my similar personality, I think that may be all that matters.

    一旦你给我一个有着和相似人格的人存在,想就足够了。

    耶鲁公开课 - 死亡课程节选

  • I'm going to give you a glass case and in the glass case is an entity with this as one kilogram, by definition.

    一个玻璃箱,箱子里放的东西刚好是 1 千克,这是根据定义的

    耶鲁公开课 - 基础物理课程节选

  • The next one I'd like to show you is a KFC ad, and this ran fairly recently.

    接下来你们看一个肯德基的广告,这是个最近的广告

    耶鲁公开课 - 关于食物的心理学、生物学和政治学课程节选

  • I called an economist at the BIS and said, can you please explain it to me?

    在国际清算银行,一个经济学家,你能不能给我解释下?

    耶鲁公开课 - 金融市场课程节选

  • But, I'd give you another one electron system.

    但是你的是另一个单电子系统。

    麻省理工公开课 - 固态化学导论课程节选

  • I appreciate the opportunity to speak with you and also to have been a part of this beloved community for these many years. It's been a privilege and an opportunity for me to think more about what the next chapter of my life will bring.

    感谢能有这个机会和你交谈,也感谢能成为这个可爱的群体中的一部分,这么多年了,在这儿有种推力,也我一个机会,让更多地思考,人生的下一章会带来什么。

    普林斯顿公开课 - 人性课程节选

  • We've got an example up here.

    大家一个例子

    耶鲁公开课 - 聆听音乐课程节选

  • And what would I have to do for those groups to matter such that, for instance, if I separate you in one group and you're in another group and I give you a hundred dollars will you give the money more to him or to him, will you give it more to your own group or to another group?

    要用什么办法让这些群体,对立到…举个例子,把你们分到这个群体,把你们分到另一个,你们一百美元,你们会把钱他还是他?,你们会把钱自己群体的,还是另一个群体的?

    耶鲁公开课 - 心理学导论课程节选

  • The reason I'm going to show you this flow chart, I'm going to do one other example in a second, but I want to show you a comparison.

    稍后还会大家讲另外一个例子,大家看这个流程图的原因,是大家一个对比。

    麻省理工公开课 - 计算机科学及编程导论课程节选

  • That doesn't solve the problem we had before though Then I'm going to append it, and keep the last change for future use.

    这样没有解决们之前的问题,所以它加上一个值,让上一次的变化能够用到未来的例子中。

    麻省理工公开课 - 计算机科学及编程导论课程节选

  • So at the very top, I've coded up the same thing as before: "Give me an integer between one and ten," or rather, -- "give me an integer between one and ten" -- a little different this time.

    所以在顶部,像之前那样对同样的东西进行编码:,“给我一个1到10的整数“,或者,“给我一个1到10的整数“,这次有点不同。

    哈佛公开课 - 计算机科学课程节选

  • Now in this case, it's clear that I'm not only saying this function takes an input, I also have to give that input a name.

    在这种情况,很清楚的,不只是说明这个函数有一个输入,还要那个输入一个名字。

    哈佛公开课 - 计算机科学课程节选

  • Let me give you, I'm going to create, q a polar point, I'm going to call it q, and we'll give it some random values.

    大家讲解下,要去创建,一个极坐标点,然后会去命名它为,然后它赋一些随机的值,好,现在想知道。

    麻省理工公开课 - 计算机科学及编程导论课程节选

  • Because if I don't specify a name for this input, I have no way of actually referring to it in subsequent lines of code.

    因为如果这个输入定义一个名字,在随后的代码中,就没有办法使用它。

    哈佛公开课 - 计算机科学课程节选

  • I want-- I know I'm running you slightly over, I want to do one last example, it's, I also want to be able to do, have variables to store things.

    想-知道讲的有点多了,大家看最后一个例子,这里想做的是,通过变量来存储东西。

    麻省理工公开课 - 计算机科学及编程导论课程节选

  • I'd like to give them a name, so I can refer to them in other places.

    需要他们一个名字,这样就能在其他一些地方引用这些值了。

    麻省理工公开课 - 计算机科学及编程导论课程节选

  • I print out -- and this is only wrapping - because of the big font -- I print out, "I demand that you give me a positive integer."

    打印出来--这个字符相互覆盖了,因为用的是大字体-,打印:“需要你给我一个正整数“

    哈佛公开课 - 计算机科学课程节选

  • Now, the first such argument I dub "The argument from the nature of the forms."

    一个论证起的名字是,"型相本质论"

    耶鲁公开课 - 死亡课程节选

  • OK. All right, let me show you one other tool that I want to use. Which is, I've written that piece of code, I ought to check it. Well, I could just run it, but another useful thing to do is, I'm, especially as I want to debug these things, is to simulate that code.

    好,那么,让大家讲下,想用的另外一个工具吧,也就是,已经写好了这一块代码,应该去检查检查,那么可以去运行它,但是特别是当想要调试代码的时候。

    麻省理工公开课 - 计算机科学及编程导论课程节选

  • If I give you a function, you know how to take the derivative.

    如果一个函数,你就知道如何求导

    耶鲁公开课 - 基础物理课程节选

  • I demand that you give me a positive integer.

    要求你给我一个正整数。

    哈佛公开课 - 计算机科学课程节选

  • If you give me another vector, there's another pair of numbers.

    如果你给我一个矢量,就会有另一组系数

    耶鲁公开课 - 基础物理课程节选

  • It is to give you a status report.

    一个状态报告。

    麻省理工公开课 - 固态化学导论课程节选

  • And then, having given the counter example That is to say, what I'm going to give is an example of an argument just like it, or at least an argument that seems to be just like it where we can pretty easily see that that argument doesn't work.

    了这个反例之后,也就是说,一个,与之相似的论证的例子,或者至少看起来,与之类似的一个论证,们能够很容易地看到,那个论证是不正确的

    耶鲁公开课 - 死亡课程节选

  • So if I type "man sleep," this is going to give me the user's manual for a program called sleep, but there's a gotcha and the problem set it makes clear, sleep notice that it says at top left sleep one.

    所以如果键入“man,sleep“,它将,给我一个叫做sleep程序的用户手册,但是这里有个参考信息,它使问题更清晰,请注意它指明在左上角。

    哈佛公开课 - 计算机科学课程节选

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定