• And the third thing I need to decide is how do I combine? You know, point out to you in the binary search case, combination was trivial. The answer to the final search was just the answer all the way up.

    第三个问题是我需要决定如何进行合并?,就你们所知的,在二分查找中所打印出来的,合并的过程是非常简单的,最后查询的结果,就是一路上来所以的结果

    麻省理工公开课 - 计算机科学及编程导论课程节选

  • So a lot of celebrities have now turned out, could now come out and said,

    所以,结果就是,现在很多名人可以出来作证,并说,

    新闻社的真实事件 - SpeakingMax英语口语达人

  • So, we'll talk about this other axis of style on the course, writing code that looks pretty and as well aesthetically laid out.

    我们来讨论一下这个中心对称的程序,这程序写出来结果很漂亮,完全按照美学角度摆放。

    哈佛公开课 - 计算机科学课程节选

  • Eventually you'll hopefully stop, and a value gets spit out, and you're done.

    最终你可能会停下来,一个结果运算出来,你就完成了。

    麻省理工公开课 - 计算机科学及编程导论课程节选

  • Now that may interest you at the moment, or what you may want to do is to get a printout of the whole day after that.

    是不是很吸引人,你可能会想要,把接下来这一整天的结果打印出来

    耶鲁公开课 - 关于食物的心理学、生物学和政治学课程节选

  • If you put in the effort, the grade will reflect that."

    如果你付出了努力,评级结果则会将之反映出来

    耶鲁公开课 - 死亡课程节选

  • And the beauty of that equation of state is that it only relies on two parameters.

    范德瓦尔斯方程,先把结果出来

    麻省理工公开课 - 热力学与动力学课程节选

  • That is, if you plot the relationships between people We can take each person in this room, find everybody you know and who knows you and draw a line, but if we were to do this you wouldn't find an even mesh of wires.

    也就是说如果要划出人们之间的关系,例如这个教室里的人,把互相认识的人用线划出来,如果我们这样做,得到的结果不是一个分布均匀的网状图。

    耶鲁公开课 - 心理学导论课程节选

  • You rotate the letters by a deterministic amount, by a fixed number of steps so that the end result is actually something that can be reversed.

    你用确定的数量旋转那些字母,通过一个固定数量的步骤,这样,最终结果是可以把它,反加密出来

    哈佛公开课 - 计算机科学课程节选

  • Which is, and we're going to do some examples of this, initially we just typed in expressions Python into the interpreter; that is,directly into Python And as I suggested last time, the interpreter is actually a program inside of the machine that is basically following the rules we're describing here to deduce the value and print it up.

    也就是,我们将会对这一点讲解一些例子,一开始我们只是简单的把表达式输入,到解释器里面去,也就是直接传给,我上次跟大家讲过,解释器实际上是,机器内置的,按照我们描述的规则,来推算出结果值并把值显示出来的一个东西。

    麻省理工公开课 - 计算机科学及编程导论课程节选

  • Now, what do those totals come to?

    那么等式得出来结果是什么?

    耶鲁公开课 - 死亡课程节选

  • Well, realize one of the themes in this course and really one of the themes in programming and solving any problem with a machine is going to be really to just take small bites one at a time out of these problems until the end result ultimately is that you've actually bitten off a fairly large fairly interesting problem and in the aggregate, you've actually implemented something pretty sophisticated.

    好吧,让我们先想一下这件事带给我们的主题,编程和解决问题的思想,一台机器最开始只会一步一个脚印,沿着要解决的问题向前迈进,直到最终的结果出来,最后你会发现,你已经解决了一个相当大,相当有趣的问题,而这个问题在最初看起来确是相当复杂的。

    哈佛公开课 - 计算机科学课程节选

  • Because it says, your program will still give you a value, but it may not be what you intended, and you can't always tell, and that may propagate it's way down through a whole bunch of other computations before it causes some catastrophic failure.

    因为这意味着,你的程序依然会返回一个值,但是这个值可能不是你想要的,你可能还分辨不出来,而且这种情况会传播,结果会沿着正果计算过程传播下去,直到产生一个灾难性的错误。

    麻省理工公开课 - 计算机科学及编程导论课程节选

  • OK, what I would like you to see is I've been printing out, as I went along, actually let's back up slightly and look at the code. There's merge sort.

    好的,我想让你们看就是我运行过后,打印出来结果,我们再回头看一下这段代码,这就是归并排序,输入一个列表。

    麻省理工公开课 - 计算机科学及编程导论课程节选

  • So here are results for pathway A, right, for delta u zero delta H zero. I didn't actually explicitly write it or did I?

    这是路径A的结果,△U是零,△H是零,我没有明确地写出来,是吧?让我们把它再写一遍?

    麻省理工公开课 - 热力学与动力学课程节选

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定