• All that is solid melts into air," Karl Marx said, evoking the accelerating transformation of modern economic and social life.

    正如卡尔马克思所说,“一切坚不可摧的都烟消云散了“,唤起了现代经济和社会生活,产生变革的加速。

    耶鲁公开课 - 现代诗歌课程节选

  • We talk about issues that are relevant to the world, to politics, to economics, and to all our lives.

    我们的讨论将涉及全球,政治,经济,以及生活的方方面面

    耶鲁公开课 - 关于食物的心理学、生物学和政治学课程节选

  • Namely, that he was concerned about inequality, about some people doing badly, and he proposed an economic alternative that would pool risks.

    换句话说,他也关心不平等现象,关心生活艰苦的人们,并且提出了另一种经济方案,来汇聚风险。

    耶鲁公开课 - 金融市场课程节选

  • There is an ennemy out there, and wants to do harm, physical harm, economic harm, to the American people, to our way of life.

    敌人还逍遥法外,想要伤害我们,不论身体还是经济,想伤害美国人民,破坏我们的生活

    普林斯顿公开课 - 国际座谈会课程节选

  • Or we've got to stay together for appearance's sake or we'd better stay together because financially it would be a disaster if we don't or all of the reasons other than intimacy and passion that people might commit to each other.

    或者为了顾全家庭的脸面,最好还是生活在一起,如果任由关系破裂,经济上对双方是一个灾难,各种原因不解释,惟独不包括亲近和激情,两个人承诺在一起。

    耶鲁公开课 - 心理学导论课程节选

  • Let's be honest here, when we say experiments in the real world in Game Theory-- or the ones you read about in The New York Times-- the real world when it comes to experiments in Economics really means undergraduates at the University of Arizona.

    坦诚地讲,不管是现实中的博弈实验,还是你们在纽约时报上所看到的,谈到现实生活中进行的经济实验,当属亚利桑那大学的本科生

    耶鲁公开课 - 博弈论课程节选

  • They are very important drivers of our economy and our lives.

    它是经济社会以及日常生活中,重要的驱动力

    耶鲁公开课 - 金融市场课程节选

  • It's also about: how banks operate; what their function is in our society; and, why they are such important institutions that have gone back for hundreds of years and remain powerful, central features in our economy.

    也会讲到,银行如何运作,银行在社会上的功能,以及为什么几百年来,银行依然在经济生活中拥有,重要的作用

    耶鲁公开课 - 金融市场课程节选

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定