Professor John Rogers: The best way, I think, to introduce the central issues of this wonderful poem, Lycidas, is to return to Milton's Comus.
约翰·罗杰斯教授:我认为,要向你们介绍《利西达斯》,这首精彩的诗的精髓,最好的方法莫过于,回顾一下弥尔顿的《科玛斯》
What the Dutch painters painted reflects in the same way that Renaissance art reflected what was important to Renaissance Italy.
如同意大利的作品反映出文艺复兴的精髓,荷兰画家的作品,同样映射出当时的社会文化特点
This angelic laser begins slowly the gradual process in some kind of extraordinary science-fiction sort of way of transforming the virginal human body to the essence of the soul itself.
这天国的激光开始了这渐渐的过程,用一种很特别的科幻小说的方式,把人纯净的身体变成灵魂的精髓。
I said last time that part of the art of autobiography is choosing.
上次提过,自传的精髓在于选择。
That passage is often taken to be, the beginning of chapter 15, the essence of Machiavelli and realism, a kind of Realpolitik, as it were.
第,15,章开头的这一段落,常被解读为,马奇亚维利与现实主义的精髓,一种现实政治,其实它就是。
We could try to change it in a way that keeps much of the spirit of the personality theory, but avoids some of the problems we've just been looking at.
我们可以试着保留人格理论的精髓,但避开它给我们带来的问题。
That could be the motto for Richards' work.
这句话也是Richards作品的精髓。
A happy marriage for Milton was founded on a couple of like-minded opinions and values, - their ability to converse with one another -- and so this is why the notion of divorce for reasons of incompatibility is so important to Milton, because compatibility in marriage is the very essence of marriage.
对弥尔顿来说,一段幸福的婚姻是建立在,有着相似观点和价值基础的情侣间的,他们与彼此交谈的能力-,因此这就是为什么对弥尔顿来说离婚这一概念,无论如何都十分重要,因为和谐共处,是婚姻的精髓。
应用推荐