These are primal forms of play, if you like, ; that suggest forms of poetic activity; also, spiritual activity.
这是玩最原始的形式,如果你愿意,这种形式显示出了诗歌活动的形式;,还有精神活动。
How does all this work? Brooks believes that he can understand it, as we'll try to explain, in psychoanalytic terms.
这些都是怎么实现的呢?,布鲁克斯确信自己可以,从精神分析的角度理解这些问题,我们马上要解释。
We can talk about "religion-ex" since everybody is spiritually equal, but women and men actually in practice are not equal.
我们可以说说“宗教性别“,在精神层面上,人人都是平等的,而实际上女人和男人是不平等的。
This is the road of the unhoused, of the spiritually seeking, of the wandering, of the lost.
这是无家可归者的路,是精神探求者的路,是流浪者的路,是迷失者的路。
There is a blunting in this activation, and this blunting is correlated with this schizophrenic self-reported lack of desire negative symptorms.
这部分的活动被关闭了,而这种关闭活动的结果和精神分裂症患者,缺少欲望症状的报告相符。
A big problem with this is a lot of Freudian theory is claimed to be validated in the course of psychoanalysis.
这里存在的一个大问题便是,精神分析理论中的很多内容,被认为是能够在精神分析的过程中,得到证实的。
But there's clearly a side of our mental life, the emotional side, where we might really worry, could a robot feel love?
显然我们的某个精神方面,情绪方面,才我们最为担心的,机器人能感觉到爱吗
Eliot's poetry, the poetry he created out of this experience, is a poetry of spiritual agony.
艾略特的诗歌,他以自身经验写成的那些诗,是一种精神上的爆发。
To understand the concerns of Milton's poetry, it is important to understand this massive conjunction of economic and spiritual thought that's really at the heart of English Protestantism.
想要了解弥尔顿诗歌的关注点,了解经济和精神上的联系是很重要的,这就是英国新教教义的核心。
In fact it was Cash who wrote a book called The Mind of the South in which he argued, in part, that the South had no mind.
实际上卡什在他这本,名叫《南方的精神》中提出,在某种程度上,南方没有精神可言
But nonetheless, in the imagination, in the imaginaire, in the mental construction of these two countries, what we are not, that is Catholic, helps define their identity.
然而,在精神层面上,在精神体系的创立上,这两个国家的身份认同感,受到他们所否定的观念,即非天主教观念的影响
The Christian virtue of humility, turning the other cheek, forgiveness of sins, must be rejected if you want to do good as opposed to just being good.
基督教所提倡的谦逊美德,把另一半脸让人打,的宽恕隐忍精神,对罪孽的原宥,都必须被抵制,如果你想做得好而不仅仅是表面上显得好。
We don't take the time to celebrate our breath, our spirit, our being.
我们没时间赞美我们的呼吸,我们的精神,我们的存在。
You are not thinking about the ink, the glue, the stitches and the paper, you are entering the author' s world, and the physical object just goes away.
你所想的并不是,书上的墨迹,胶水,装订线或是纸张,而是进入了作者的精神世界,一切物质的东西已经离你远去。
There's a whole, a-75-page chapter on Hitchcock which is crucial in the book, we'll explain all that to you And in the first chapter on Hitchcock there's a considerable discussion of Psycho.
关于希契科克的那一章有75页之长,在这书中是关键的一章,我会给你们讲解,在关于希契科克的那一章里,有很多对于《精神病患者》的论述。
And if that's an appealing argument that you have to be in an altered mindset to do something like that, it suggests that people who find that argument convincing do think that they were acting immorally.
而如果只能用这样的辩词,说只有人精神状况不正常,才会干出那种事,这也就意味着,那些觉得该论证有说服力的人们,其实是认为他们行为是不道德的。
Last time I was talking to you about the world of Homer from the side of, you might say,the life of the mind rather than the practical matters of society by talking about values and ethics in the world of Homer.
上节课我谈到了,荷马时期,可以说,是从精神生活的角度,而不是社会实践的角度来论述的,我们讲了荷马时期的价值观和伦理观
Music gets us to do particular kinds of things, gets us to feel particular kinds of ways, and I think these two pieces by the same composer get-- cause--us to feel very, very different, cause a different mood, a different psychological state, to come over us.
音乐赋予我们别样的行为方式,让我们通过别样的途径来感受,还有我觉得这两首来自同一个作者的乐曲,给予我们截然不同的感受,两种截然不同的情绪,两种截然不同的精神状态,笼罩着我们
I'm a semi-bluesman in the life of mind of jazz man, and a world of ideas, that puts stresses on the spirit.
我是半个布鲁斯乐者,又拥有爵士乐者的灵魂,以及一大把的想法,这使得我的精神很有紧迫感。
So, language is this communal set of rumors spiritualized by its very vagueness and shared quality.
因此,语言以其模棱两可的特性,营造出这种精神化的谣传的公社氛围。
Inner Core is a program about religion, spirituality and ethics and anything else that comes to mind.
人性》是一档关于,宗教,精神和道德的节目,也包括涉及到精神的其他任何事物。
I mean one way to describe this in a non-technical, non-Freudian way is, there are certain things about ourselves we'd rather not know.
用并不专业的非精神分析的话语来表述,就是我们并不想知道某些事情的存在。
I don't know how well you can make it out but there's a little broom guy there with glasses, playing air guitar with his broom, and I guess this is meant to capture the spirit of the contributors.
我不知道你们能理解到什么程度,但是在那儿有一个戴着眼镜的男孩,用他的扫帚在弹着吉他,我猜这个的寓意是指要抓住那些发起人的精神内涵。
we've actually looked just expectancy in the brain of schizophrenics unhealthy controls So what we see is with Germans as the same thing that we saw with Americans.
我们对精神分裂症患者的大脑,进行了观察,我们在正常德国人身上观察到的结果,和我们在美国观察到的相同。
How can we prevent problems like depression or substance abuse or schizophrenia in young people who are genetically vulnerable or who live in worlds ? that nurture these problems?
怎样才能预防像抑郁症这样的心理问题,或年轻人中常出现的药物滥用或精神分裂症,谁天生敏感脆弱,谁又是,制造这些问题的人?
If what we mean is the mental, but that the aspect, the behavioral aspect of the mental, where even a chess-playing computer probably has it, then that's not a very compelling argument.
如果我们说的是精神的某个方面,即精神的表现面,是一个甚至连象棋程序都可能拥有的方面,那这就不是一个令人信服的论点
Gives you a little sense of Hobbes' spirit, his humor, the wry wit that becomes apparent on almost every page of this book, but you have to be a careful reader.
这体现了一部分霍布斯的精神,他的幽默感,他的诙谐风趣,而这些也明显体现在他的每一页书里,你们必须非常仔细地读。
It's a little bit like Aristotle's idea of catharsis, which can be understood in a variety of ways, but Milton at the end of Samson Agonistes understands it in one way when he says, Now we have as a result of this tragedy "calm of mind, all passion spent."
这有点像亚里士多德的精神发泄法理论,我们可以通过各种方法来理解,但是米尔顿在《力士参孙》一书的结尾,有另一种理解,他写道,这个悲剧使我们拥有了,“平静的精神,耗尽的热情“
应用推荐