What do we make of these allusions to divine colleagues or subordinates in light of Kaufman's claims regarding biblical monotheism?
参照考夫曼的一神论主张,我们如何理解这些暗示?,他们的地位等同于,还是次于上帝?
I don't know. It's at this point of a possible confusion, at least a momentary, provisional confusion, that we know that the poet has identified with the sun.
我不知道,这里有一点迷惑性,至少是一种瞬间而来的迷惑,我们知道作者认为自己等同于太阳。
The simple city is little more than a combination of households designed for the sake of securing one's existence.
简约之城,大概等同一些家庭的集合,是为着确保其人生活而设计。
So, keep in mind that one milliwatt is just the same as saying 1 times 10 to the -3 joules per second.
所以,请记住1毫瓦,和1乘以10的-3次方焦耳每秒,的说法是等同的。
But I can equate the amount of mechanical energy in the electron to the amount of electrical energy that was imparted through the electrodes.
但我们可以把电子中机械能量数量,和通过电极传送的,电子能量数量等同起来。
We have a weight on the piston, and that weight is chosen so that p2 it acts as though p external is equal to p2.
让活塞上放一重物,让它的效果刚好,等同于外压强。
They started out as a they just minted the amount in one coin which they thought was equivalent to twenty shillings.
他们开始时只将他们认为的,等同于二十先令的数量的金子,铸入一个硬币。
There may be uncertainties of that nature but certainly not the uncertainties of early humans.
也许还有其他的不确定因素,但这绝不等同于早期人类的不确定因素
He tries not only to copy European absolutism, but to open up Russia to commerce, realizing that trade meant wealth and that wealth meant improvements in the lives of the Russian people.
他不仅试图仿效欧洲的绝对主义,也开放了俄国的商业贸易,他意识到贸易意味着财富,而财富则等同于俄国民众生活水平的提高
But if the state has the right to take my earning or the fruits of my labor, isn't that morally the same as according to the state the right to claim a portion of my labor?
但如果政府有权,强占我的收入或劳动果实,这在道义上不就等同于,政府有权,让我做部分义务劳动吗?
What else would we expect from the name of a man that has become synonymous with deception?
也难怪,因为这位仁兄的名字,已等同欺骗?
To question or disobey the law is tantamount to destroying the authority of the law.
质疑或违抗法律,等同于摧毁法律的权威。
So they had a guinea which they said was twenty shillings and then there were two coins either shillings or guineas that was the money at the time.
于是,他们就生产出了,一个等同于二十先令的几尼,所以出现了两种硬币,先令或是几尼,这是当时流行的货币。
Is the structure of a city ? identical to the structure of a soul?
城市的结构,等同灵魂的结构吗?
The proposal for a level playing field demands, of course, equal education.
等同地位竞争的提议,需要平等教育。
Common ownership, Aristotle argues, will mean a sort of common neglect.
亚里士多德论及,共同所有权等同于一种共同的疏漏。
All of this anxiety, and when you think of it, all of this shame as well as the shame of ambition -all of this gets packed into this allusion to Virgil that Milton brings to this very disturbing moment in Lycidas.
当你定下心来思考,所有这些忧虑,羞愧,等同于野心所带来的羞愧,所有这些都被整合进维吉尔的幻想里,而这又被弥尔顿写进了这令人困扰的一段里。
Socrates is not saying that men and women are the same in every respect, he says, but equal with respect to competing for any job at all.
苏格拉底不是在说,男女在每一方面都相同,他想说的等同,是指在任何工作职位的竞争上。
His name, again, is synonymous with deception, treachery, cunning, deceit.
但马奇亚维利的名字,早已等同欺骗,背叛,狡猾和奸诈。
Equal justice, he tells us, requires equal taxation policy and he seems to be proposing a kind of consumption tax so that the rich, who consume more will have to pay their fair share.
再者,社会公平是建立在等同的税收政策上的,霍布斯还提议征收消费税,如此一来,富人就会因为消费得多,而缴纳相对公平的税收份额。
Maybe the answer, or an answer, to this question is revealed in the Crito, the companion dialogue, the companion speech that goes along with the Apology, although it typically gets much less attention than the Apology.
也许答案或任何一种响应,这个问题的答案都可在《克里托篇》寻得,这是柏拉图的另一篇语录,另一篇,与《苏格拉底自辩篇》等齐的辩论,但一般较少受到,与《苏格拉底自辩篇》等同的注意。
What we might call today shock and awe.
几乎等同我们今日所称的惊讶与敬畏。
I've assigned a full two weeks to the Republic, which would be four lectures, but because I wanted to do some other things with the course as well, I had to cut the Republic by one lecture, and now I'm paying for that today.
我会分配两周的时间来消化《理想国》,等同四堂讲课,但因为我想要,加一些内容到课堂来,所以我必需砍掉《理想国》的一堂课,今天我要付出代价。
What is true, he seems to suggest, about the restraint over one's passions and desires is true of restraint and control over others, just as he appears to be saying there is a kind of hierarchy within the soul, restraint of the passion.
而事实是他似乎在暗示,克制一个人的激情与欲望,等同克制与控制他人,就像他似乎想说,灵魂之中有种阶级制度,克制激情。
He writes "The nations in cold locations particularly in Europe are filled with spiritedness." There is that platonic word again Thumos thumos are filled with thumos " "but lacking in discursive thought " lacking in the deliberative element in other words.
生存在寒冷地区的民族,特别是在欧洲,都充满了意志“,等同柏拉图的用词,“Thumos,他们都充满了,但缺乏推论的思考能力“,即缺乏商议的要素。
应用推荐