Final question for anybody interested in laughter is, "Why can't we tickle ourselves?"
对笑感兴趣的同学,最后一个问题,“为什么我们不能胳肢自己?”
And this is the first descriptive step to developing a theory of laughter.
这是第一个描述性的步骤,来建立笑的理论。
It's a smile, a rather dorky smile, but there's a smile.
这就是笑,一个相当呆气的笑,但也仍然是笑
Final topic is laughter and this is a true mystery.
最后要讲的是笑,这是一个真正的未解之谜。
I got interested in this--well, I got interested in this as a developmental psychologist watching my own children laugh and trying to figure out what it is that made them laugh.
我对笑感兴趣…,身为一个长成心理学家,当我看到我孩子笑时,我就对这个议题感兴趣了,我想弄明白是什么令他们笑的。
And the laughter is a signal this isn't real.
笑就是说明它是闹着玩的一个信号。
So, laughter is kind of a puzzle.
所以笑是一个难解之谜。
When you're in a group doing something terribly aggressive and you are not--you don't feel like you're at risk you might laugh and laughter is a signal to other members of your group as a signal of solidarity and what you're doing together.
当你在群体在做具有强烈攻击性的行为时,你不会觉得自己有危险,你会笑,你笑是向其他群体成员传达一个信号,你们团结一致,共同进退。
应用推荐