There they are. And, when they are named, they are named by suggestion by the scientist who have isolated them.
它们在这,当它们被起名的时候,是由科学家们建议的,那些提取它们的科学家。
We are all there, we are all there equally for scientist that you consider the people have been the greatest.
我们都在那里,我们在那里是平等的,你们所认为的最杰出的,科学家。
It's 33, 32, it's only 32 times and you can check that math at home but here lies the power of algorithmic thinking, of computational thinking as they say.
你需要33,32,对,32次,你也可以在家里自己计算,但数学算法的力量是无穷的,这就是科学家们所谓的计算机思维。
He says,But because I'm a generous mad scientist, before I torture you,what I'm going to do is give you amnesia.
但因为我是宽厚的疯狂科学家,在折磨你之前,我会先让你失忆。
In fact, the people who have been most important in understanding how the innate immune system works are people here at Yale.
事实上 在研究先天免疫系统,反应机理中,最重要的科学家就在耶鲁
We're going to try and help you learn how to think like a computer scientist, and we're going to begin talking about that towards the end of this lecture and of course throughout the rest of the lectures that carry on.
我们会试着帮你们学会,怎样像一个计算机科学家一样思考,这个内容,会在课程末尾提及,当然也会,贯穿中间的课时。
A young Danish scientist by the name of Niels Bohr, he just finished his Ph.D. in Copenhagen, and he had won himself a postdoctoral fellowship, courtesy of the Carlsberg Brewery foundation.
一个年轻的丹麦科学家,名字叫做尼尔斯,波尔,他刚刚在哥本哈根取得博士学位,他取得了博士后奖金,由嘉士伯基金资助的。
Second he tells us the political scientist must consider what kind of regime will be best under less than optimal circumstances.
其次,他告诉我们政治科学家,必需考虑何种政体在,较不理想的情势下会仍会是最佳的一种;
These were very young scientists, of course, so what you would expect that they would do, which makes sense, is go to someone more established in their field, because they have the completely radical revolutionary idea, let's just run it by someone before we go ahead and publish this paper that makes this huge statement about this fourth quantum number.
他们是非常年轻的科学家,所以你们可以想象他们会怎么做,很自然的,他们去请教他们领域里更权威的人,因为他们的概念是彻底的革命性的,让我们在发表这个关于,第四个量子数的巨大的发现之前,先和别人讨论一下。
But through using this sort of computer generation, and then asking people what they think of this face, what they think of that face, scientists have come to some sense as to what really makes a face attractive, both within cultures and across cultures.
但是通过使用电脑合成,然后问人们,他们觉得这个长相如何,那个长相如何,科学家多少了解到,怎样才算是迷人的面孔,无论是在一种文化下还是跨文化的
The interest there was what do--can we learn about this because there were populations all over the world starving and scientists wanted to know what was happening physiologically to people and then what was the best way to re-feed them when you got--when they got access to food again?
我们关心的是从这项研究中能学到什么,世界上有很多人还在忍饥挨饿,科学家们想知道,饥饿对人们生理上的影响,以及当饥饿的人重新拥有足够食物的时候,最好的进食方法
So the enrollment numbers are in and we thought we would share some statistics, as we like to do in this course; being computer scientists, we tend to gather lots of data.
登记加入我们的人数在这里,并且我们觉得我们能分享一些统计资料,我们在这次课程中也喜欢这么做,作为计算机科学家,我们要收集很多数据。
Here is a thin membrane, it's a polymer scaffold, and on that polymer scaffold scientists have placed some skin cells and they've allowed it to grow.
这是一张薄膜,它是一个聚合物支架,在这个支架上,科学家放了一些皮肤细胞,并让它们生长
How many of you have heard the term used before? How may have you heard the term used before in terms of programming languages? Great. For the rest you, don't sweat it. This is a highfalutin term that computer scientists use to try and make them look like they're smarter than they really are.
这里就要引入递归的概念了,你们中有多少人以前听过这个词?,你们中有多少人在编程语言中,用过这个词?,很好,剩下的同学也不要担心,这是电脑科学家们用来让自己,显得更聪明的夸张词汇。
Rather the great works provide us so to speak with a repository of fundamental or permanent questions that political scientists still continue to rely on in their work.
而不是靠巨著来回答,这么来说吧,大量基本或永恒的问题,同时也是政治科学家,仍持续在其著作中所倚赖的根本。
If a case of polio emerged in the community, the chances that it could spread to other children or to your child were high; so, great interest in this in the early part of this century.
如果在某个社区出现一例脊髓灰质炎患儿,那么你的孩子或者更多别的孩子,被传染的几率非常高,所以 二十世纪初的科学家们,热衷于研究脊髓灰质炎
It's not that the evil scientist is just deliberately deceiving you so as to conduct his nefarious experiments.
没有邪恶的科学家,在故意欺骗你,好进行他的邪恶实验。
The mad scientist has kidnapped you and he says: I've been working on mind transfer machines.
一个疯狂科学家绑架了你,他说:,我一直在研究意识转移机器。
A group of scientists, mainly in Boston found, importantly, that they could cultivate the polio virus, the disease causing polio virus; they could cultivate it in cell culture.
在波士顿有一队科学家有了重大发现,他们可以培养脊髓灰质炎病毒,也是就引发小儿麻痹症的病毒,他们可以通过细胞培养来孵育这种病毒
The point I wanted to make is that for every node, except the leaves, the leaves are the bottom of a tree in this case, are weird, right, they draw trees where the root is at the top, and the leaves are at the bottom.
你没必要看到整棵树,我想说的重点是,对每个节点来说,除了叶子节点,叶子节点指的是树的最下面的节点,电脑科学家都很奇怪,他们画树的时候根是在最上面的。
Development of an artificial heart, again another example of Biomedical Engineering, is something that people have been trying to accomplish for decades now, and this is the closest that we've come and there are many advantages of this particular artificial heart.
人造心脏技术的发展,是生物医学工程的另一个例子,科学家们,试图在这二十年中去改进它,而这是最接近成功的一个实例,这枚人造心脏有很多优点
Last time, I invited you to think about life on the experience machine, where the scientists are busy stimulating your brain in such a way as to give you an exact replica, from the insides of what it would be like having identical experiences to the ones you would have if you were really doing-- well, whatever it is that's worth doing.
上节课,我要你们思考,体验机里的生活,科学家们用它刺激你的大脑,给你一份完美的体验复制品,从体验相同的经历,到体验在现实生活中-,值得做的事情。
And in chemistry, just like in any discipline, you have all types of scientists, but also all types of personalities, and unfortunately Pauli had a personality that was known for, first of all, being very arrogant, but also the very unfortunate trait of taking other people's scientific ideas as his own.
在化学里,就像在任何学科中一样,有各种各样的科学家,也就有各种各样的性格,不幸的是,Pauli的性格,是以傲慢闻名,另外一个特点就是喜欢,把别人的观点占为己有。
应用推荐