These implicitly make a claim to the generality--at the national scale, or in the racial sense-- the representativeness of this life.
而不是一个特定的人,这暗含了一种普遍性,在民族范围内或者在种族意义上来看-,来表现这种生活。
Both of these empires had aspired to a kind of universality.
这两个帝国,都渴望一种普遍性。
If we all have a desire to know, ? doesn't this connote something universal, that all should be free, that all should participate in ruling and being ruled as citizens of a city?
如果我们都有求知欲,这不就意味着一种普遍性吗,即所有的人都应是自由人,所有的公民应参与城市中的统治,与被统治的活动?
Or will the best regime be a large cosmopolitan ? order embracing all human beings " perhaps even a kind of universal League of Nations consisting of all free and equal men and women?
或者,最优的政体将会是一个,大型的国际秩序吗,拥抱全人类,或许是一种普遍性的“国联,结合了所有自由,平等的男女?
应用推荐