But, can you see that as you get really close together the negative electronic cloud surrounding the two ions start to sense one another.
然后当你真的让它们,离得很近时,这两个离子周围的负电子云能感应到对方。
But it's close to your job and it's close to your friends and it's close to your family.
但这个地方离你上班的公司很近,跟你的朋友们与家人也很近,
I'm more likely to kill you if you're very far away than if you're close.
如果你离我很远,我杀你的可能性,会比你离我近时更高。
God's forbidding of the fruit removes from Adam and Eve any capacity for choosing and deciding, and you can see Milton worrying in Areopagitica about the uneasy relationship of his own argument to this central text in divine scripture.
上帝对果实的禁止抽离了亚当和夏娃选择和决定的,能力,你会看到弥尔顿在《论出版自由》中的焦急,因为这不安的关系,他的论证和虔诚的圣典中的中心段落。
But if you've not separated yourself from the body while in life, if you're too enmeshed in its concerns, then upon the death of your body your soul will get sucked back in, reincarnated perhaps, in another body.
但假如你没有,在活着时让心灵从身体中抽离,如果你太过于陷入身体的渴求,在你死后,你的灵魂会被吸回这个世界上,可能会转世,进入另一个肉体
And, one other thing that I failed to point out, if you take a look at the energies associated with the outermost electrons, in this case, lithium, you see it's 0.5 megajoules per mole, and then what's the 6.26?
还有另外一点我忘记提到的是,如果你观察离最外层,的电子的能量,在这种情况,对于锂,你可以得到,它是每摩尔0。5兆焦,那么6。26是什么呢?
Because it's just one more step on the road of mastering the English language step by step.
你就能离说一口流利的英语更近一步了!
Successive approximation, Newton-Raphson was one nice example, but there's a whole class of things that get closer and closer, reducing your errors as you go along.
逐渐逼近,牛顿迭代是一个很好的例子,随着你不断的时行下去,你会不断的离结果越来越近,逐渐地减少误差。
Then that's not a very long distance, probably easily walkable in a few minutes; but that child can't be walking through everybody's yard.
他们离得不远,可能走几分钟就到了,但是你的孩子却不能直接走到他的朋友家
You're going to find out, you know, one of these years when you start teaching that when you get really close to a blackboard, you just cannot think.
过几年以后,你们渐渐就会发现,当你开始教课,当你离黑板真的很近的时候,你就没法思考了
You are not thinking about the ink, the glue, the stitches and the paper, you are entering the author' s world, and the physical object just goes away.
你所想的并不是,书上的墨迹,胶水,装订线或是纸张,而是进入了作者的精神世界,一切物质的东西已经离你远去。
because it really is one step closer in getting you mastering the English language, step-by-step.
这样的话你就能离说一口流利的英语更近一步了。
As I say, you are very close to Portobello Road. And you could have a...
正如我说的,你离波托贝洛大街很近。然后你可以……
And you will be one step closer to mastering the English language step by step.
你就离说一口流利的英语更近一步了!
And you will be one step closer to master the English language step by step.
你就能离说一口流利的英语更近一步了!
If you go back down Powell, like a block or two,
你到鲍威尔街,离这里一、两个街区的路程,
And that's what you want because the electron repulsion is only felt when you are in really, really close.
而那就是你想要的,因为电子间的斥力只有当它们,离得非常非常近时才能感觉得到。
应用推荐