• The point is simply to recognize that the apples are occult symbols, which is to say they're not apples.

    关键是要认识,苹果是神秘主义的象征,就是说它们并不是苹果。

    耶鲁公开课 - 现代诗歌课程节选

  • But, what is that larger mystical body?We have been given one candidate: that it's America, that it's somehow America.

    但这个更大的神秘主义主体是什么?,我们能够从文中:,找到的一个可能性是,美国,可以说是美国。

    耶鲁公开课 - 1945年后的美国小说课程节选

  • That puzzle aside, it seems to me that once we become physicalists, there's nothing especially deep or mysterious about death.

    除了这个谜团,在我看来似乎在成为物理主义者之后,死亡并没有什么深刻和神秘的了。

    耶鲁公开课 - 死亡课程节选

  • This occult Yeats is a genuinely and wonderfully strange thinker.

    神秘主义方面,叶芝,真是个奇异的思想者。

    耶鲁公开课 - 现代诗歌课程节选

  • But there's nothing mysterious about death from the physicalist point of view, at least about the basic idea of what's going on in death.

    但是死亡没有什么神秘可言,从物理主义的角度来看,至少死亡的基本定义是不神秘

    耶鲁公开课 - 死亡课程节选

  • The occult gives Yeats aesthetic forms for understanding individual psychology and historical event.

    神秘主义使叶芝从美学角度,理解个人的心理,和历史事件。

    耶鲁公开课 - 现代诗歌课程节选

  • Here, as elsewhere in Yeats' poetry, it's not essential for you to be able to pursue his occult learning and decode his symbols in order to read his poetry.

    这首诗还有他的其他诗里,研究他的神秘主义学习,和解释这些象征对读他的诗,来说不是很重要。

    耶鲁公开课 - 现代诗歌课程节选

  • Yeats was trained in the occult disciplines of Theosophy and Gnosticism. Those traditions merge in his early work with European symbolism, and also with Irish cultural nationalism.

    叶芝曾受到通神论和诺斯替教,神秘主义教条的训练,这些传统,在他早期作品中与欧洲象征主义,和爱尔兰文化民族主义结合。

    耶鲁公开课 - 现代诗歌课程节选

  • One consequence of this view is that for Yeats history starts to look like a poem, or it starts to conform to laws of poetic imagination or of tragedy, if you like, of myth.

    这导致了,叶芝的历史观诗化了,或说是符合悲剧中,诗意想象的规律了,也可以说,神秘主义了。

    耶鲁公开课 - 现代诗歌课程节选

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定