If we do justice and if we respect rights, society as a whole will be better off in the long run.
如果我们秉持公正,尊重权利,从长远看,社会整体会发展得更好。
So stop thinking about yourself as a person with rights, so thinking about yourself as a part of a whole society, all these people having responsibilities to one another, and those are most important.
别把你自己看成是一个有权利的个人,把你自己看成是整个社会的一部分,人人都对彼此负有责任,这些是最重要的事情。
And although you were a freedman, - which was lower in status than a free person-- - there were some privileges you couldn't have-- your children would be, if they were born after you'd been freed, would be free people, not freed.
虽然奴隶成为了自由人,自由人的社会地位低于自由民-,有一些权利无法享受-,自由人的孩子,如果是出生于奴隶被释放后的,则会成为自由民,而不是自由人。
Self possession only to a certain extent because I'm living in a society where I have to take account of the people around me.
自我拥有是有限度的,因为我生活在社会上,我必须考虑到周围人的权利。
So for example, when we're talking about the rights of men and women and what they should be allowed to do, many people in our society following an ethics of autonomy will argue that they should have equal rights in all domains of behavior.
举个例子,等我们谈到男女的权利时,谈到他们有权做什么时,我们社会中很多人,受自治道德的影响都会认为,他们有平等的权利做各种各样的行为。
All right, so an elected government can conscript citizens to go out and defend the way of life, the community that makes the enjoyment of rights possible?
好的,所以说民选政府是可以征召公民,上战场为了他们的生活而战的,使得社会能够继续享有这些权利吗?
Well, he says because in the long run, if we do justice and if we respect rights, society as a whole will be better off in the long run.
他说,因为从长远看,如果我们秉持公正,尊重权利,社会整体会发展得更好。
In order, finally, to see whether Locke is an ally or potentially a critic of the libertarian idea of the state, We have to ask what becomes of our natural rights once we enter into society.
为了最终搞清洛克到底是,自由主义的盟友还是潜在的批评者,就得弄清,一旦进入社会,自然权利将有何变化。
I feel like when you live in a society, you'd give up that right.
我觉得生活在社会里,就要放弃这个权利。
I feel like when you live in a society, you give up that right.
我觉得生活在社会里,就要放弃这个权利。
应用推荐