• So, as so far I know, you're dying to know about midterm and final and those wretched things.

    现在我估计,你们都特别想知道关于,那些期中期末之类的

    耶鲁公开课 - 1871年后的法国课程节选

  • Dean, ragged in a moth-eaten overcoat he bought specially for the freezing temperatures of the East, walked off alone and the last I saw of him he rounded the corner of Seventh Avenue, eyes on the street ahead and bent to it again.

    狄恩穿着一件被虫蛀过的大衣,这是他特意带来防备东部寒冷气候的,孤独地走了,我最后看到他徘徊在,7号大街的转角,眼望前方,然后转身消失了。

    耶鲁公开课 - 1945年后的美国小说课程节选

  • He released the arrow, it tore her belly, It cut through her insides, splitting the heart.

    他放箭刺穿了她的肚皮,箭刺她的内脏,心脏也裂了。

    耶鲁公开课 - 旧约导论课程节选

  • Dudley offered a prayer, he told the boy his time had come, and he killed him with a pen knife, stabbing him in the jugular vein.

    达德利为派克做了祷告,并告诉派克他的时辰到了,然后就用小刀割他的颈静脉杀死了他。

    耶鲁公开课 - 公正课程节选

  • Then he went back to a farm that he owned in the Limousin, in the Creuze, up here near a boring place I used to work called Gerais.

    然后他回他自己在,利穆赞的农场里,在科雷兹省,我曾经在一个叫吉拉斯的地工作过,就在那附近

    耶鲁公开课 - 1871年后的法国课程节选

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定