So, that's a homogeneous system, one phase. You have to know if your system is an equilibrium system or not.
所以这是个均匀系统,只有一个相,你得知道你的系统,是不是个平衡系统。
which I don't know if you guys are familiar with. It's like a rural state in the middle of America,
我不知道你们对那里熟不熟悉。
这是在美国中部的一个以乡村为主的州。
Now, Ken Kesey, some of you probably know, was a sort of performer, writer, not really an activist.
你们可能知道,他算是一个表演家、作家,不过不是一个积极分子。
John Milton has made a mistake. He's made a literary mistake and, as I think all editors know, Spenser does not.
约翰·弥尔顿犯下了一个错误,他犯下了一个文学上的错误,而且我认为所有的编辑都知道,这个错误斯潘塞没犯过。
Right? I've allocated a variable, it happens to be a pointer; it's still a variable, who know what's in it, right?
对不?我分配了一个变量,它碰巧是一个指针,它还是一个变量,谁知道它里面是什么?
Just remembering that violet is the end that actually has the shortest wavelength, which means that it also has, of course the highest frequency.
就知道了,所以这应该,不是问题,记住紫色光,最后一个,它的波长最短,也就意味着它的频率最高。
Anybody have any questions on that, because when we voted, the majority of the class thought it was reversible Yes.
上节课我们投票时,多数人都认为它是一个可逆过程,而现在大家应该都知道了,它其实是不可逆过程,有问题吗?
Now, compare the first element in each of these lists. Two is less than three, so two ought to be the next element of the list.
现在,比较每个列表的第一个元素,2要比3小,所以2应该是合并后列表的,下一个元素,然后你们就知道了。
Edith, a reader of sublime simplicity, as de Man says, misinterprets the rhetorical question as a grammatical question: "What is the difference? I'm curious to know."
而依迪斯一个极端天真的读者,正如德曼所说,错误地将这个修辞问句理解成一个语法型问句:,“区别在哪里呢,我想知道“
Rather, the pauses are inserted by your mind as you already know where one word begins and another one ends.
相反,停顿只是由你的心理活动插入的,因为你已经知道了一个单词的开始,与另一个单词的结束在什么地方
As you know, Stephen Schwarzman is a graduate of Yale College and he's one of the great stories of our century.
你们知道,史蒂芬·施瓦茨曼是耶鲁大学的毕业生,同时也是这个时代的一个传奇
But for now all you need to know is - that these four different kingdoms-- one was where we now have Greece, another one was where Syria is, another was Egypt, and then there was another further north, but that's not as important for us.
不过目前你们只需要知道,这四个不同的王国-,一个是当今的希腊,一个是当今的叙利亚,一个是埃及,还有一个在更北面的地方,不过对我们来说不是很重要。
So, if we take another hydrogen, we stick it over here, 1s, we know we have an electron here.
对于另外一个氢原子,我们写在这儿,1S,我们知道我们有了一个电子。
So having a place that the cell knows - where the cell knows how to replicate is important and so plasmids have an origin of replication.
所以得有一个细胞能识别的区域,能使细胞知道,怎样来复制 这很重要,因此质粒上带有一个复制起点
Common knowledge is: "I know something, you know it, you know that I know it, I know that you know it, I know that you know that I know it, etc., etc. etc.: an infinite sequence.
共同知识是指,我知道一件事,你也知道这件事,你知道我知道这件事,我也知道你知道这件事,我知道你知道我知道这件事,以此类推,一个无限的循环
Here is the pitch in--of--a string an octave higher so you can see it this way. As you probably know, if you take a long string and pluck it, it's going to take that long string a long time to pass that sort of cycle, if you will, just one pass through that cycle.
这也是个音高,一个高八度的音弦,你可以这样这样看 你们可能知道,如果你拨动长弦,长弦要经过很长时间,才能完成一个震动周期,如果你想,可以尝试下
This is very easy molecule because we know exactly where to put them without even having to think, we only have one option, and we'll make a triple bond between the carbon and the nitrogen.
这个分子非常简单,因为我们知道应该把它们放在哪里,甚至不用去想,我们只有一个选择,我们将在碳与氮之间形成一个三键。
We can know this information even if we just knew that the bond was stronger, we wouldn't need to look at a graph here, because it turns out that if you have a stronger bond, -- that also means that you have a shorter bond -- those two are correlated.
我们依然可以得到上面的信息,即使我们所知道仅仅是这个键更强,我们不需要去看这个图,因为事实上如果你有一个更强的键,这也就意味着你有一个更短的键-,这两点是互相关联的。
It's an interesting thought experiment to try not to know that that's a sign that says "exit."
一个非常有趣的思想实验是,试着不知道,那是一个写着存在的标志“
Now from the adult point of view, this is culinary because we know that we're in the world of folklore and that in folklore everything happens three times.
现在从成人角度来看,这是烹饪小说,因为我们知道,自己在一个民间传说的世界,而且在一个民间传说中事不过三。
One consideration in all of this is that this is a very young field and nobody knows how to do it yet.
这里的一个问题便是,这还是一个新兴的领域,没有人知道该怎样进行研究
All right. Now this is a wonderful example of the tension between having expectations, the expectation that someone will help Tony, and being in a state of suspense, not knowing who it will be.
好的,这是个很好的例子,来说明二者之间的张力,一个是有期望,期望有人会帮助托尼,另一个是处于一种悬念状态,不知道会是谁来帮托尼。
So, this is exactly how Rutherford did discover that these particles were present and made this new model for the atom that we now know has both a nucleus, and we know the size, and also has electrons.
他提出了一个,新的原子模型,这里面有一个原子核,和一个电子,原子核的尺寸是知道的。
This intuitively should make a lot of sense, because we know we're trying to minimize electron repulsions to keep things in as low an energy state as possible, so it makes sense that we would put one electron in each orbital first before we double up in any orbital.
这个直观上讲得通,因为我们知道尝试去最小化电子排斥力,从而尽可能的保持处于一个较低的能态,所以它讲得通,在我们在同一个轨道放入两个电子之前,我们首先把电子放入每一个轨道。
When we're just interacting with idol, with the interactive editor or sorry, interactive environment if you like, that's what you expect. What's happening is that we're typing in something, an expression it doesn't know how to deal. It's raising the exception, but is this simply bubbling up at the top level saying you've got a problem.
就发生了其中之一是吧,当你在交互数据处理或者是在交互编辑器,抱歉,任何你喜欢的交互式环境中,你可能会遇到这些,如果你在输入什么内容,譬如一个它不知道怎么处理的表达式,它就会报一个异常,但这是否是简单的,把你遇到的问题冒到最顶层呢?
N 2 So any chemist should be able to just look at n 2 and know that it's a triple bond, but that's not something that we've learned how did to do yet, so let's go ahead and start a new topic that's going to allow us to have some sort of sense of what the valence electron configuration, which includes whether something's a single or double or a triple bond can be figured out for any given molecule.
任何一个化学家都应该能够仅仅通过看到2,就知道它有一个三键,但是我们还没学习如何做到这点,因此下面我们就开始进入一个新的主题,它将使我们能够有一定的认识,对于价电子的排布情况,包括可以对任何一个给定分子中的键是单键双键,还是三键作出判断。
There it wouldn't be possible to invoke an intention because the whole complication of Derrida is precisely to raise the question about not knowing, not being able to voice the differance between difference and differance and not knowing whether Archie is right or whether Edith is right.
这里它不可能引起一个意图,以为德里达的复杂之处恰恰在于,提出一类问题,有关不知道的,说不出来的,像是区别和延异之间的差别,也不知道阿齐和依迪斯谁对谁错。
It's a secret number so that if Julius Caesar scrambled his message with the key 13, well, then the recipient had better know what that number is or realistically, -- and this is why it's kind of hard to buy -- into some of these age old algorithms, -- what would an alternative approach be to figuring out Julius Caesar's messages to his generals if he didn't know that secret number was 13?
它是一个机密的数字,以至于,如果凯撒大帝使用密钥13加密了它的消息,然后接收者最好知道那个数字是什么,实际上--这就是为什么很难,破解这些古老的算法-,有什么变换方法使凯撒大帝的将军,可以解密凯撒大帝的消息,如果他不知道,那个机密数字是13呢?
To ask questions like how much heat is released in a chemical reaction that takes place at constant temperature.
当我们想要知道,当一个化学反应在恒定的温度下发生时,会放出多少热量时。
I don't know if you heard this morning, but there was news of the discovery of yet one more element.
我不知道你们今早听说了没,有一个新发现,一个新的元素的发现。
应用推荐