And instead of this continual anticipation of writing something great, Milton's able to look back and find closure in something already written.
他并没有继续着写一些伟大的作品,而是追溯了过去,并在已完成的作品中寻找着终结。
but they were saying the funds, they were low on funds, so they were trying to close it much earlier,
但公园的资金却出现了短缺,所以他们试着要提早关门。
This is a myth that has and will continue to haunt Milton all the way up through Paradise Lost.
这个神话曾一度而且会一直萦绕着弥尔顿,并贯穿了《失乐园》全诗。
If you ever try to go beyond the boundaries of an array, as we'll soon see, bad things happen.
如果你试着超出了数组的界限,我们将看到,会发生坏事情。
Suddenly, we have evidence, thirteen or fourteen hundred years earlier, that people were reading this stuff and, by and large, it's a pretty constant textual tradition.
因为突然间,我们有了证据,证明1200或1400年前就有人,读着这些经文而且总的来说,经文一直延续了其文本传统。
Powerful super human forces emerge from, or invade, human actors and change them.
人的伟大力量出现了,侵袭着,那些行动者,改变了他们。
So the choice is are you gonna ruin the really expensive pair of shoes or are you gonna to leave the child to drown?
所以你面临着选择:,要么毁了这双昂贵的鞋,要么看着小孩淹死?
And they will not leave your company until all your money's gone. And that's the way they like it. And that's fundamentally a flawed model.
并一直赖着不走,直到公司没钱了,这就是他们喜欢的方式,这就是根本上就有缺陷的模式。
She jumped up and jumped back and started moving papers around and really was giving me this look ?" like "Why don't you just leave?"
她猛地站起来,往后退了一步,赶紧拾掇着桌面上的文件,给了我一个眼神,好像在说“为什么还不滚“
He was a Yale graduate, class of 1914 and unfortunately I seem to have misplaced-- Well, I can generate a little bit of it here.
他是耶鲁1914级的毕业生,真不巧,我找不到乐谱了,好吧,我试着弹一段吧
He reasoned then that the charge, since he could vary voltage continuously but got a discontinuous variation in velocity, his conclusion was that the charge must be discontinuously attached to the droplet.
他推断出电荷,因为他可以不断地改变电压,但是得出了速度是在不连续变化着,他的结论是电荷,是间断地依附于液滴上的。
we can run the engine backward and build a refrigerator, if you've got your lecture notes from last period your 8-9, well, they're labeled 8-9 lecture notes, I made an attempt to define something which was a little bit misguided.
现在我们可以把热机倒过来,制作一台制冷机,如果你们拿出上节课的笔记,也就是8-9节,好的,他们在8-9节,当时我试着,定义了一些,有些误导你们的物理量。
Of course, banks would be reluctant to do it by themselves, but the government's coming with a checkbook to write the money, so they can make the mortgage, and guarantees it.
当然,银行不愿亲自操刀,但是政府带着大量拨款来了,由他们发放抵押贷款,并给予担保
Then they started the cosine tape.
但是他们花了很长的时间来尝试着。
You shouldn't be able to hear very much either, and it mustn't have been too delightful to breathe out of the thing, although your nose is free, but it's covered by a nose piece.
而且也听不见什么了,同时,戴着头盔呼吸也不是很顺畅,虽然鼻子并不受束缚,但是上面有一块小薄片覆盖着
I was born in Japan and I was there until I was ten. And then I came to United States with my family. And as an adult, I went back to Japan with a question "Who am I?" Am I a Japanese?
我出生在日本,10岁后便和家人离开来到了美国,作为一个成人,我带着一个问题回到了日本,我是谁?,我是日本人?
And while you're there your dancing the night away, but you get a call on your iPhone from your boss.
在夜店里跳着舞时,你突然接到了老板的电话。
You should know that people have to live for 43 years pretty much one way as a blind person.
大家可以想象,不得不带着一只失明的眼睛生活了43年的人,几乎就是个盲人。
Well I'll reveal the facts now: that in fact Ale knows that Kaj has a pink hat on his head.
我已经告诉你们了,艾尔只知道卡佳戴着粉色帽子
It has no more connection with its author from birth on and roams the world on its own.
作品一旦创作成型就和作者没有联系了,它独立的存在着。
There's nothing more exciting to see with your glasses on, while you look nice. You can take those off if you wish to, or you can try to just be splitting the light in the room until the TAs grab your glasses, either is fine.
虽然你们戴着眼镜很好看,但现没什么东西需要戴着看了,你们可以拿掉了,或者你们在助教收上来之前,试试看分开屋里的光。
Milton participated with extraordinary enthusiasm and considerable zeal in the establishment of England's new, non-monarchic government, initially a commonwealth and then what we can think of as a republic.
弥尔顿带着极大的热情,参与了组建英国的非君主制新政府的过程,这一政府起先是联邦制,后来可认为是共和制。
So this is my--petting a cat, example.
那么这就是我-在爱抚着猫了。
Milton seems to have dug around rather carefully in his copy of the Faerie Queene, and he's come up with this illusion.
弥尔顿似乎极其小心地模仿着《仙后》,且他出现了这样一种幻想。
You just kind of swept them under the rug, but now, you are out there in full force with your knives sharpened.
只是把它们隐藏起来了,但是现在,竭尽全力站在那儿,拿着削尖了刀。
Your religious and spiritual life is not something that you complete and sit back, satisfying.
一个人的宗教生活,精神生活,并非做了一次就可以去歇着。
And as you'll see by your handout, I've attempted tend to trace it.
你们可以看看课堂材料,我尝试着去找,了找它的起源,我能找到。
Do not haunt my soul. I have done well forgetting you.
不要缠着我,我已经很努力忘记了你。
If you save a life at risk to your own, you're--you deserve praise.
如果你冒着危险挽救了一条生命,那你是理应受到表扬的
应用推荐