• But I think it is something that we would need evidence for I'm very much an empiricist on those things.

    但我觉得我们需要证据来证明,这方面,我真的是一个经验主义者。

    普林斯顿公开课 - 人性课程节选

  • Our first Christmas here, we were really upset that we weren't able to go home and see family during Christmas time.

    我们这儿过的第一个圣诞节真的很失望,圣诞节期间我们回不了家,也见不到家人。

    第一次来纽约 - SpeakingMax英语口语达人

  • Really. It's one of these things Princeton students, I wouldn't say, idolize the professors, but it's really viewed as a pinnacle to teach at Princeton.

    真的,普林斯顿大学学生,说成,崇拜教授,或许不太恰当,但能普林斯顿大学执教,的确可以说是达到了事业的巅峰期。

    普林斯顿公开课 - 人性课程节选

  • The sad friends of Truth in this fable have gone up and down, gathering up Truth limb by limb still as they could find them.

    这个寓言中真理悲伤的朋友到处游走,收集真理的碎片仿佛他们真的能找到这些碎片。

    耶鲁公开课 - 弥尔顿课程节选

  • So although of course it's true, when I imagine these various possibilities without me, I'm thinking about them. I'm observing them.

    所以即便真的,当我想象这些没有我存的可能的时候,我同时也观察着这些可能。

    耶鲁公开课 - 死亡课程节选

  • I was curious; I was even a user assistant at the time, I was certainly a geek at the time and yet I had no sense really of what actually went on in a classroom like this.

    我很好奇,当时我是一名助教,那时我肯定是一个怪胎,我真的不知道,这样的课上讲的是什么东西。

    哈佛公开课 - 计算机科学课程节选

  • It has a test in it, which is that while, while something is true, do something, but I want to keep doing it.

    也有个测试里面,也就是那个当,当一件事情为真的时候,做一些操作,但是我想一直进行判断。

    麻省理工公开课 - 计算机科学及编程导论课程节选

  • I found out he was living in London--Lord Hicks; I guess he got knighted for his contribution.

    我发现希克斯爵士真的还住伦敦,他因对经济学的贡献而授勋

    耶鲁公开课 - 金融市场课程节选

  • East Texas is right and now he's punching cows," and that was exactly right, and still I couldn't believe Gene could really have known Slim whom I have been looking for more or less for years.

    得克萨斯州的东部,但现放牛“,“这可真是太巧了“,但我仍然不能相信,吉恩真的认识细杆,这几年来我一直找他。

    耶鲁公开课 - 1945年后的美国小说课程节选

  • And you're not counted off for errors that you make in writing, either, if you're writing in French; and it really rocks, trust me.

    写作里有错,也不会扣分的,如果你用法语写的话,而且这么着可带劲了,真的

    耶鲁公开课 - 1871年后的法国课程节选

  • I thought he was just a tremendous character he do so unexpected to encounter this level.

    我认为他是个了不起的演员,因为他这个角色上达到的水平,真的是让人难以置信。

    麻省理工公开课 - 电影哲学课程节选

  • Imagine if an aeronautics engineer : woke up in the morning and said, "you know,the Law of Gravity thing really makes things difficult for me.

    试想一下,如果一个航空工程师,早上醒来,说,“万有引力,真的带给我很多麻烦。

    哈佛公开课 - 幸福课课程节选

  • Even the churches are completely denuded of the kinds of Baroque, swooning cherubs and clutter that you found in--;beautiful, I'm not knocking the Baroque-- but beautiful churches--;or, in Vienna it's a good example of that, or anywhere is a good example of that.

    甚至教堂也完全褪去了巴洛克风格的影响,没有迷人的小天使,没有杂乱的装饰,这里这些都没有... 但很漂亮,我并不是数落巴洛克,不过,这个教堂真的很漂亮,维也纳的建筑也是绝佳的例子,或者任何地方都有很好的例子

    耶鲁公开课 - 欧洲文明课程节选

  • If I had a competition where I'd give $100,000 to the person who looks the most as if they are in pain, it is a very good tactic to take a pen and jam it into your groin because you will look extremely persuasively as if you are in pain.

    如果我这里举行一个竞赛,谁最能将痛苦表演的和真的一样,谁就能拿到10万美元,那么最好用的一招莫过于拿根笔,狠狠地戳进你的腹股沟,因为此时的你看上去真的,足以使他人相信你非常痛苦。

    耶鲁公开课 - 心理学导论课程节选

  • So it's actually really hard to find like a boyfriend or guys who are interested in you at NYU.

    所以,要想纽约大学找一个对你感兴趣的男朋友或男生,真的很困难。

    在哥伦布环岛 - SpeakingMax英语口语达人

  • It's really nice to meet you. You know, if you think... here, this is what I'm interested in.

    见到你真的很高兴。如果你想……这里,我就是对这个感兴趣。

    就业的方法 - SpeakingMax英语口语达人

  • If you're really into it and you're at MIT, maybe you want to know the wavelength of these average fastballs. So, let's go ahead and look at that.

    如果你真的深入到这个问题中去,而且你麻省理工学院,也许你会想知道这些快球的波长,所以我们继续来看这个问题。

    麻省理工公开课 - 化学原理课程节选

  • You guys over the course of your life have been exposed to an enormous number of food messages-- an enormous number.

    你们的课余生活中已经能,接触到大量的食品广告,真的很多

    耶鲁公开课 - 关于食物的心理学、生物学和政治学课程节选

  • In other words, you don't have to be moving actually in a circle to have the acceleration.

    也就是说,你不必真的在一个圆上运动以获得相应的加速度

    耶鲁公开课 - 基础物理课程节选

  • There's an aggression towards the urban crowd here that recalls and exaggerates Yeats's attitude at the same time, really in the same years, in poems like "A Coat" or "The Fisherman."

    对城市群众有一种侵略,同时重新想起并夸大了叶芝的态度,真的同一年,诗中像是“一件外套“或是“渔夫“

    耶鲁公开课 - 现代诗歌课程节选

  • It's folly to think that we have about us protective spirits who might actually keep us from harm.

    认为真的有神灵周围,庇佑我们不受伤害是愚蠢的。

    耶鲁公开课 - 弥尔顿课程节选

  • I am blessed to be here indeed, and I solute you for the work that you do here.

    这里我真的很幸运,此,我向你所做的工作致敬。

    普林斯顿公开课 - 人性课程节选

  • Like homework for me at the time was actually fun ; and there is some addictive about this; Tej and I even asked Tej during last year's final exam period.

    对我而言就像当时做功课一样,但是真的有趣,我有点上瘾了;,去年的期末考试期间我还请教过。

    哈佛公开课 - 计算机科学课程节选

  • If you feel exposed without a text book, you really have to have a textbook, John actually I'm going to reuse that word, John, at least suggest it, on the course website.

    如果你觉得没有教科书就缺乏安全感的话,那你真的需要一个了,其实我应该重新使用这个词儿,至少是建议,你能课程网站上找到。

    麻省理工公开课 - 计算机科学及编程导论课程节选

  • What we don't get here is a sense of whether there really is an alternate secret postal system that serves a sort of underground of private networks.

    这里我们所不明白的是,是否真的一个,提供地下的,私密的通信服务的,秘密邮政系统。

    耶鲁公开课 - 1945年后的美国小说课程节选

  • I mean post 911 we had circumstances that a lot of people, unless you're actually dealing with it, you wouldn't really be able to understand what people are going through.

    11之后我们的情况是,除非你真的在应对这件事,许多人都不是真的,能够了解,我们经历了什么。

    普林斯顿公开课 - 人性课程节选

  • This is wonderful to see,wonderful to be here, whether it's Harvard,whether it's America-- a real privilege.

    能来到这里是件美好的事,无论是哈佛,还是美国,真的很荣幸。

    哈佛公开课 - 幸福课课程节选

  • But remember, now he knows what he's doing and so he really wasn't gambling his wife-- he was really a very pure and honorable man.

    不过要记住,现他知道自己做什么,所以他并不是真的要拿妻子来冒险,他真的是个很纯洁并且值得尊敬的人

    耶鲁公开课 - 金融市场课程节选

  • The books are available at the Yale Bookstore, Barnes & Noble--here you guys, here's some of these--and the textbook is a good textbook, it's really good in cultural history.

    那些书耶鲁书店都有,巴尔内斯&诺贝尔-给你们,这是书目-教材是个不错的教材,历史文化方面真的不错

    耶鲁公开课 - 1871年后的法国课程节选

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定