But their lives and interests were far, far away from that economic large machine, which was Amsterdam.
但是他们的生活方式和利益,与机器大生产的,阿姆斯特丹相去甚远
They've managed to procure no more than a burial plot in the Promised Land Even God has left his land, descending with the Israelites into Egypt, so the promises and their fulfillment seem quite remote.
他们只试图在应许之地获得一块葬身之地,甚至上帝也离开了他的土地,与以色列人一起下埃及去,因此许诺和它们的实现似乎相去甚远。
That is a very strong statement about the priority of community and it's very different from the values that we saw in the Iliad and the Odyssey.
这是一种关于集体优先,的有力观点,这种价值观和,《伊利亚特》及《奥赛德》中的相去甚远
Then fiber was tremendously different as well.
我们和祖先的纤维素的摄入量也相去甚远
Anyway, if you imagine sort of putting on a modern football helmet, with that mask in front of you, you would begin to get an idea, only begin to get an idea of what it was like to have that bronze helmet on your head.
总之,如果你戴着一个现代橄榄球头盔,前面还有面具,你就能稍微体会一下那种感觉了,但这还是跟铜质头盔的感觉,相去甚远的
应用推荐