• Some others If I might have a right to X, do you have a duty to fulfill that for me?

    其他像如果我有某权利,你有没有义务帮我实现?

    普林斯顿公开课 - 人性课程节选

  • and sort of also useful as a skill... not just for my career but in general, so...

    不仅是对我职业,整体来看,它也是一有用技能,所以……

    哥伦比亚的第一印象 - SpeakingMax英语口语达人

  • And in this case we're going to look at silicone, and we'll say if you can point out to me which requires the least amount of energy.

    这次我们要做是关于硅,我们来看看大家是不是,能够为我指出那一需要消耗能量最少。

    麻省理工公开课 - 化学原理课程节选

  • Some people say, well if that's the case I want to invest in nothing more than that one asset.

    一些人会说,如果真如此,我只会投资收益较高资产

    耶鲁公开课 - 金融市场课程节选

  • And again there, too, you saw an experimental result you were presented with that says, well at least to the extent that it could be measured, it was obviously getting very small.

    再一次,你看到了一个,你经知道实结果,至少在实验测量范围内,对理想气体条件下气体这一很小。

    麻省理工公开课 - 热力学与动力学课程节选

  • It's a good sort of question that gets raised in such a problematic allusion: how do you set out to write an original poem within such a conventional genre like the epic?

    对于这样一有问题引用,提出这些问题是很好:,你怎么能开始写一篇标榜原创诗作,却使用史诗这一传统文体呢?

    耶鲁公开课 - 弥尔顿课程节选

  • as a form of work that will allow him to be self-sufficient and self-determining.

    允许他自给自足,自我决定工作。

    耶鲁公开课 - 现代诗歌课程节选

  • One of the initial things that Keyes found is that there was as much as a ten-fold difference in rates of coronary disease.

    凯斯首先发现其中一结果是,七个国家冠心病发病率

    耶鲁公开课 - 关于食物的心理学、生物学和政治学课程节选

  • This was an interesting new invention of a new piece of technology.

    这是一很有意思发明,是一新技术。

    耶鲁公开课 - 新约课程节选

  • The other two you know are stuff you can add, and you know where you're adding those things, because the particle has a head start.

    另外两是可加可不加,而且你也知道这两是怎么来,因为质点运动是有起点

    耶鲁公开课 - 基础物理课程节选

  • So let me share with you just a couple of studies in this area.

    我要和大家分享这个领域研究。

    哈佛公开课 - 幸福课课程节选

  • Now, what do you suppose was the most expensive item on that list?

    你们觉得清单里哪一最贵?

    耶鲁公开课 - 公正课程节选

  • That is going to be the challenge.

    这将成为一艰巨任务。

    麻省理工公开课 - 固态化学导论课程节选

  • The mind is just the proper P-functioning of the body.

    心灵也只是肉体所拥有特殊能力

    耶鲁公开课 - 死亡课程节选

  • You can go buy a score of the Beatles, for example--although they didn't design this initially with music, but after the fact,people sort of listen to it and make written-- put in written form what had originally been just an aurally conceived artistic statement.

    你完全可以去,比如说买一些披头士乐谱,但是他们当初写歌时候并没有想用乐谱形式传播,事实是人们听了他们歌,再把它们写下来-,人们只是把一为听觉设计艺术品用笔记录下来。

    耶鲁公开课 - 聆听音乐课程节选

  • Other studies, some of them-- Well, here's another study by Rene Baillargeon looking at the same thing in a different way.

    还有些其他研究,这是勒奈·巴亚热昂所进行另一研究,通过不同方式去观察同一个物体

    耶鲁公开课 - 心理学导论课程节选

  • But the power to control or the power of law for Hobbes also very much applies and here is one of his most controversial doctrines.

    对霍布斯而言,君主权力和法律效力,都应当是因人而异,下面是他最有争议学说。

    耶鲁公开课 - 政治哲学导论课程节选

  • But this a huge agenda, and so we are working enough hard here.

    然而,这是庞大工程,因此我们正在竭尽全力。

    普林斯顿公开课 - 领导能力简介课程节选

  • Even if tomorrow someone were to hand doctors a magic new technology that would enable to control neurons and synapses with whatever precision they want safely inexpensively.

    就算明天有人交给医生一神奇新技术,让他能安全,随心所欲地控制神经元和神经突触。

    斯坦福公开课 - 7个颠覆你思想的演讲课程节选

  • It's really been a powerful tool in molecular biology because I might have a very small copy of a gene that I'm interested in and I can make enough copies that I can start to do something else with it.

    这确实是分子生物学利器,因为我可能只有,很少量感兴趣基因拷贝,而我可以马上制造出足够数量复制品,能使我用作其他用途

    耶鲁公开课 - 生物医学工程探索课程节选

  • These are linguistic terms. But of course, the people who spoke them, especially in the early years, tended to be part of a relatively narrow collection of people, who intermarried with each other chiefly, and therefore developed common cultural characteristics.

    这时希腊语主要是一些语意,不过当然,那些讲希腊语人,特别是在早期,是一个相对小范围人群,他们主要在族群内部通婚,由此,发展出相近文化特征

    耶鲁公开课 - 古希腊历史简介课程节选

  • The idea that I want to develop is that the history of finance is a history of discrete inventions.

    我想详述观点是,金融学历史由一又一技术发明组成。

    耶鲁公开课 - 金融市场课程节选

  • And again, if we write out what all the terms are, we again have 1 s a squared plus 1 s b squared, but now what we're doing is we're actually subtracting the interference term.

    同样,如果我们把所有的项都写出来,同样我们有1s平方加上1sb平方,先现在我们做是,我们要减去干涉

    麻省理工公开课 - 化学原理课程节选

  • I'm going to generalize from our simple story even more by saying that, let's not assume that we have equally-weighted.

    我要将我们刚才简单特例,变得更普遍适用一些,现在我们假设这两资产权重并不相等。

    耶鲁公开课 - 金融市场课程节选

  • So don't get too caught up in understanding the methods or statistics in a particular study or anything like that.

    所以没必要过于纠结,非要去理解,某研究分析和算法

    耶鲁公开课 - 关于食物的心理学、生物学和政治学课程节选

  • It's the outcome of a race one's running faster than all of the other guys and it's as if to have a career at all one has no choice but to come in first.

    这里讲是一竞赛结果,某个人比其他所有人跑都快,就好像这场竞赛中,除了第一你别无选择。

    耶鲁公开课 - 弥尔顿课程节选

  • Another study that she did-- and this is a report in her book, "Mindfulness", which I highly recommend.

    另一研究-,她在书中有叙述,《念》,我强烈推荐这本书。

    哈佛公开课 - 幸福课课程节选

  • Well, a smile is just a way of talking about the ability of the body to do something.

    笑就是我们表达,肉体某能力一种方式

    耶鲁公开课 - 死亡课程节选

  • So if we write out every term individually, what we end up with is essentially just the probability density for the first atom, then the probability density for the second atom, and then we have this last term here, and this is what ends up being the interference term.

    如果我们把每一都写出来,最后得到就是,第一个原子概率密度,然后是第二个原子概率密度,然后是这最后一,这就是干涉

    麻省理工公开课 - 化学原理课程节选

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定