They submit their data about their people, their users to us, so Baidu users can easily find information related to that.
校内网将用户数据提交给我们,这样,百度的用户就能够轻松,搜索到相关信息。
If somebody just steps back and truly listens and watches the customers rapidly iterates, good things tend to happen.
如果有人能够退后一步,认真倾听用户的需求,好事就会发生。
So I put my head down and focused on operation technology, focused on the user's experience, and I delivered.
我选择脚踏实地工作,专注于公司的运营,专注于提升用户体验,这一切我都做到了。
So, we spend a lot of time writing what's called user narratives of this user or this person.
所以我们花了很多时间写,各种用户的体验。
Natural language, speech, and voice are going to be fundamental to the changing UI, and we have to invest.
自然语言,演说,声音对于改变用户界面来说是最基本的,必须得到投资和发展。
It was a complete waste of time, unless the goal in life was simply to pester the user for some input.
刚才的时间就完全浪费了,除非那个唯一的目的,是简单地纠缠用户索要一些输入。
The only thing I've done in this part of the program, now I'm going to go and read the code, is I've gotten the user to input a bunch of data.
现在我去读读这里的代码,是我会让用户输入一些数据,然后根据用户输入的数据。
And I was an interested user.
我当时是个感兴趣的用户。
And how it affects us as users.
而这些决定又怎样影响了作为用户的我们?
If you ask what is today's lunar date, we will come up with a calendar of it. So, lunar dates.
如果你问今天的农历日期,页面会呈现农历的日历给用户。
And in order to stand out, you really need to come up with a much better technology, a much better product, and much better user experiences.
想要脱颖而出,就需要研发出更好的技术,更好的产品,更好的用户体验。
So let's go ahead and introduce a couple other capabilities so that we can finally start writing programs that maybe print out charts or interact with the user, play games, or the like.
让我们继续来介绍其他几个功能,以便我们最终能开始写程序,那样可以打印图表或与用户交互,打游戏之类的。
Its name is malloc for memory allocation and what malloc does for us is we say, hmm, the user has typed in a three-letter word.
它为我们分配内存地址,它为用户输入的3个字母单词,分配地址。
Given that we have the largest Internet population, it's likely that we will be able to encounter new problems before American people encounter.
中国的互联网用户是最多的,中国很有可能,将在美国人之前遇到新的问题。
This is me writing one hour of that episode of Pirandello and telling the other authors, here's what I'm assuming as you use it. So it's up to me to do it right, but if I do it, I'm going to specify, what does this function do?
作为一个程序员,我得为用户提供一些信息,这正是我写写的皮兰德娄戏剧的一小时片段,并且要告诉其它的作家,这是我希望你使用的地方,所以由我决定怎样去做好它?
And we had investors who were coming to us who were already users of the product.
我们有慕名而来的投资者,他们已经是这个产品的用户了。
In this case, to optimize for the best of the whole community and the whole user base and over the long term and that's important too, your long over short term.
在这个前提下,去寻求整个社会,以及所有用户的长远利益的最大化,这十分重要,我们寻求长期利益,而非眼前利益。
More than a third of people on Facebook have their cellphone up there and that's something that's useful for the application.
事实上,超过三成的Facebook用户,都公布了自己的手机号,所以这个应用程序对于我们来说,十分重要。
You can find that Box Computing efficiently connects enormous user request with the application providers.
框计算就会展现出高效的一面,能够将众多用户要求与程序提供者连结起来。
That is the address in memory in the heap of the first byte that the user typed in.
那是用户输入的字符串第一个字节,内存中堆的地址。
So, ask yourself frankly especially when it comes to designing your own tools and your own programs whether it's for real users to use, whether it's for your research group to use in some other field, you know, where do you even begin?
坦白讲,问一问你们自己,当你设计一个工具,一个程序时,它是否是为真实用户使用的,还是为在其他领域的,研究团队使用的,你们懂的,你从哪里开始?
Their families were users of the product.
他们的家人也是这个产品的用户。
When you've been typing in words to the keyboard like your name or any word that you're trying to provide to the user, a string really looks like this.
当你们通过键盘键入单词,比如你的名字,或者你想提供给用户的任何单词,一个字符串实际上看起来就是这样。
But odds are it's not sufficient just to get it from the user, I, the human need to be handed whatever this function got from the user in some form.
如果只是从用户,我这里获取,好像有点不太准确,我们得交出,该函数从用户那里得到的一切信息。
Weird things, bad things can happen and so one of the lessons too that will be repeated throughout the course is to actually rigorously error check and make sure that you're always thinking about your user being a bad guy.
各种古怪的事情就会蜂拥而至,所以在这个课程中我反复强调,要一丝不苟地检查错误,你就当你的用户是个调皮捣蛋的家伙。
We've been using strings thus far to get input from user and store it in variables.
迄今为止,我们用字符串来接受用户的输入,然后存储在变量里。
I want to keep doing this while I am not thankful for the user's number.
我想要一直这样做,当我对用户的,数字不满意。
But it's also something that our users need.
也是我们的用户所需要的。
s1 We're assigning to s1 the string that the user typed in.
我们把用户输入的字符串赋值给。
It's your user name that appears in these messages.
你们的用户名显示在这些消息当中。
应用推荐