He found that some droplets had a certain velocity, and then others had a velocity plus some step.
他发现了一些液滴存在某个速度,还有其他的液滴有速度和位移。
Now you have this situation where you have a droplet that is net negative or perhaps net positive.
现在的情况是那些液滴,可能是净负电,也可能是净正电。
Well instead of forming droplets like fat they arrange in a very particular way, they form these structures that are called self-assembled structures because they occur naturally, because of properties of the lipids.
它们不是像脂肪一样形成液滴,而会细致地排列起来,它们形成的结构名为,自组装结构,因为它们能够自然生成,这归功于这种脂质的特性
Let's plot droplet velocity as a function of looking at the number that have this velocity 0 with the zero being in the center here.
我们将液滴的速度设定为,观察那些数字作用,在中心的地方,速度为。
When the charge is applied, if the upper plate is negative, we would expect that the negative droplet would be repelled at a rate exceeding the gravitational fall.
当电荷起作用时,如果上边的板子是负电的,我们可以期待负电的液滴会,超过重力下降速度的速度被排斥。
He used various forms of high-energy radiation in order to make the droplets bear a charge.
他使用很多形式的高能辐射,为了就是使这些液滴带电。
He reasoned then that the charge, since he could vary voltage continuously but got a discontinuous variation in velocity, his conclusion was that the charge must be discontinuously attached to the droplet.
他推断出电荷,因为他可以不断地改变电压,但是得出了速度是在不连续变化着,他的结论是电荷,是间断地依附于液滴上的。
应用推荐