For example, if we're talking about a pitcher, like Matsuzaka, we might want to know the speed of his average fastball.
举例来说,如果我们谈到一个投手,就像松阪,我们想知道他投出,快球的平均速度。
because they are votes that mean something to the people that cast them.
因为这些选票是选民仔细考虑后投下的。
So it's this interesting scenario where it's probably hit or miss, certainly early on and as one of the clips they are indicated, these are the kinds of things where computers ideally have to learn overtime.
因此,这是一个有意思的事情,因为它有可能是投其所好或者不对其胃口,当然继续,正如其中一个短片所示,这些东西需要计算机,花一些时间去学习。
I would expect, whether you're a Red Sox fan or not, you to be able to look at a list of different pitchers and their average velocity for their fastball, and tell me who has the longest or the shortest wavelength.
无论你是否是一个红袜队球迷,我预想你会看到一系列,不同的投手和他们,投出快球的平均速度,告诉我谁有最长的,或者最短的波长。
All right, now, let's take the other part of the poll, which is the highest experience or pleasure.
好,现在我们再投个票,哪个是最高级的体验或者快乐。
What's interesting is when--around when I was born the answer in the United States was about half.
但有趣的是…在我出生的时候,会投给黑人的美国人只有一半。
I get fire insurance on my house and so I behave badly: I deliberately burn the house down to collect on my insurance.
我为我的房子投了火险,于是我就:,我故意烧毁房屋,以便领走保险金。
So voters vote for the closest candidate: the candidate whose position is closest to their own.
选民会投给最近的候选人,就是最接近自己的的候选人
And that's why I would've voted against the Constitution, I encouraged people to vote against the Constitution, and I know almost nobody, except professors in Paris and Lyon, who are for that Constitution that was defeated a year ago May twenty-ninth-- so,there.
这就是我为什么投票反对欧盟宪法条约,我鼓励人们投反对票,我知道除了那些巴黎和里昂的学究们,几乎没人支持,欧盟宪法条约,而他们在一年前的五月二十九日落败,就是这样
So, if we want to get more magnesium into the marketplace at an affordable price, not by government edict, what do we have to do?
所以如果我们想把更多的镁,投诸市场,并让它保持在一个不太昂贵的价格,而且不靠政府法令,我们应该怎样做?
There was a huge old insurrection called the Fronde, f-r-o-n-d-e.
有一起被称为投石党运动的起义
We never sell the wine before its time, something like that. On television, in different acting roles, he would take any worthless role in somebody's movie just because there was such a large fee, and he will pour that into his movies.
之前人们对这种酒闻所未闻,在电视上,在饰演,不同的角色时,他在一些电影中做不起眼的角色,因为这可以,赚到一大笔钱,然后可以投到自己的电影中。
It's not always how fast you throw the fastball, sometimes it's your different styles or the different ways that you decide when to throw what.
这不总是你投出,棒球的速度有多快,有时这是你投球的类型,或者你决定采用的投球方式。
So, that's for Matsuzaka, and even if you don't memorize all the wavelengths for all the pitchers.
所以,那是对于松阪的情况,即使你没有记住,所有的投手投出球的波长。
How many would vote 'not guilty', that what they did was morally permissible?
有多少会投“无罪“,认为道德上是允许的?
Extrapolating from the fact that there are different things which people take into account, not everyone closest to 6 might actually vote for 6, it might be coincidence.
考虑到人们关注的东西都不一样,这个实际情况,每个最靠近立场6的人,未必把票都投给选择立场6的候选人了,这可能只是巧合
The people who are in the know -know who's trustworthy as a borrower and who has a good prospect of paying it back -but if I go in there ignorantly, I'm going to get stuck with the worst stuff.
那些行家老手们,就知道哪些借款人是可信的,钱借给谁还款的把握比较大,但如果我懵然不知就把钱投进去了,就可能会落得个血本无归的结果
Tim Wakefield Tim Wakefield on the DL right now throws a lot slower, because he has that tricky knuckle ball, he doesn't need to throw as fast.
现在受伤停赛的,投的很慢,因为他有一个很难处理的指节球,他不需要扔的很快。
So, click one if you think that he's going to have 1 the longest wavelength.
如果你认为他投出去的球,波长最长请点击。
If you buy stock in a company the most you can lose is the money you put up, so that's called limited liability.
如果你买了一个公司的股票,你最多只会赔掉投进去的钱,所以这叫做有限责任
Student: How did you regain confidence in your ? investors and people who gave money to you?
学生;,你是如何赢回,投资者或者投给你资金的人的信心的呢?
And how many would vote 'guilty', what they did was morally wrong?
多少会投“有罪“,认为道德上是不允许的?
I would be careful and not have all your money invested in stocks. I would look at a lot of these distressed debt--some of the distressed debt that has gone down. I don't know if you understand that but some of the debt that--even bank debt, which is the highest level, I think, has become very cheap.
我会非常的小心,不会把你们的钱全部都,投在股票上,我会寻找一些,不良债务--一些不良债务的价格已经下跌了,我不知道你们是不是理解这些东西,但一些债务--即使是银行债,它们的保险级别较高,我觉得,价格都已经很便宜了。
So, in terms of wavelength, Wakefield has the largest wavelength, but in terms of being significant, we're still not even close.
所以,Wakefield投出的球,有最大的波长,但是从可比性来讲,它实际仍未接近球的尺寸。
Why would people pay any price for stocks if there weren't some way to get money out?
如果投进去的钱根本拿不出来,人们为什么还要买股票呢
I'm sorry, you vote to convict, right?
不好意思,你是投的“有罪“,是吧?
It's also--another example, which is relevant, I don't know if any of you voted yesterday.
还有另一个实验,一个相关的实验,昨天有人投过票了吗
For every dollar that you had in small stocks at the peak of the market, by the end of 1929, you lost 54% of your money.
崩盘前市场达到峰值时,投在小盘股里的每一分钱,到了1929年底,都会损失54%
You want to spend your time and energy pursuing the most inefficiently priced asset classes because there's an enormous reward for identifying the top quartile venture capitalist and almost no reward for being in the top quartile of the high- quality bond universe.
你应该投入所有的时间和精力,去追逐最不能有效定价的资产,因为在那里才能通过一流的风投经理人,获得巨额的投资回报,而在债券市场,即使债券优质,经理人一流,回报微乎甚微
应用推荐