That also happens through development, and in fact, it goes through development and even teenagers are not fully myelinated.
髓鞘的形成也同样发生在发展过程之中,实际上,髓鞘的形成贯穿整个发展过程,即便是青少年的髓鞘也并未完全发育完善
Now I'll pick up with this next Tuesday; it's a perfect transition into the pro-slavery argument and southern worldview. Thank you.
下星期二我会来听听你们的想法,我想它是亲奴制的发展和,南方世界观形成的重要因素,谢谢
And, as in the French Revolution, that is 1789 and following, and as in 1848, clubs of women began to form demanding rights.
随着法国一七八九年革命,及其后的发展,大约在一八四八年,女权俱乐部开始形成,主张女权
That's why she produced story after story after story that can be read in these formal ways with these symbols that accrue meaning and deepen and change over the course of the novel or the story.
这就是为什么她写了一个又一个故事,有着象征意义的形式正式的文章,自然而然地形成某种意义,深刻并改变着小说或故事的发展。
So, like me, I prefer talking to young people, because they are forming their minds, they are developing, and he had a method of how to educate them.
正如我,我喜欢和年轻人说话,因为他们正在形成自己的思想,他们正在发展,他有一套方法去教育他们。
These conditions permitted a development of institutions and habits needed for freedom, even as they also made Europe vulnerable to conquests and to extinction, and Europe was almost extinguished practically before there was a Europe; very early in its history.
这些恰恰是自由的形成和发展,需要的的制度和特征,尽管这也使欧洲,在外敌入侵时变的不堪一击,实际上,在它早期的历史中,欧洲在尚未形成前就差点消失
I'm putting Freud here but what I mean is well-known defenders of Freud will make some claims like: adult personality traits are shaped by the course of psychosexual development; all dreams are disguised wish fulfillment; psychoanalysis is the best treatment for mental disorders.
我虽然在这里说的是弗洛伊德,其实指的是那些著名的弗洛伊德的拥护者,他们会总结出这样的观点:,成年人的人格特质,是在性心理的发展过程中形成的;,所有的梦境都是愿望满足的伪装;,精神分析是治疗心理障碍的最佳手段。
By that view, the phalanx would have come into being somewhere between about 700 and 650 B.C., which is to say after the earliest poleis are in business, and according to this interpretation, you really have them growing up together.
根据那个观点,方阵是在公元前七百年到,公元前六百五十年间出现的,也就是在最早的城邦形成之后,根据这个说法,这二者是同时发展起来的
One of the big arguments that is part of this story is when did this development of new way of fighting come about; rather quickly, over a matter of a few years, or did it stretch out over quite a long time.
人们对此最大的争议就在于,这种新型战斗方式是何时为军队所用的,是在短短几年内迅速发展起来的呢,还是在很长的一段时间逐步形成的呢
So, if you imagine this is growing up as the polis comes into being, let me describe what a hoplite was like and then try to describe what the phalanx was like and how they operated and what are some of the consequences of their coming into being.
假设该战术是随城邦的形成而发展起来的,那就让我来描述一下,重装步兵的组成,方阵的组成及其运作方式,包括该战术发展起来之后所产生的影响
应用推荐