Our writer for today thinks so highly of that capacity of literature to embody the human voice that he imagines a whole religious world around him.
我们今天的作者高度赞赏文学的容量,能使人的声音具体化,以致他,想象出了一个宗教的世界。
But what's amazing is that the hard drives we have today in a desktop or in a laptop, a hard drive and a laptop is only about--yey big!
现在你可能对在笔记本或者,台式机中存在的硬盘更感兴趣,其实硬盘仅仅是容量大了一些!
Avogadro was a professor of chemistry at the University of Turin who did a lot of work on gas laws, understanding the number of gas particles in a given volume at a given temperature.
阿伏加德罗是一个化学教授,在都灵大学,他做了很多关于气体定律的研究,了解气体微粒,在特定的容量和温度下的数目。
This is the effect that we get, I think, from reading Milton - is this notion that he seems to have had one of the largest memories imaginable and that he's remembered just about everything he's ever read.
我认为,我们从阅读弥尔顿而得到的,是这样一种说法,即他似乎,拥有我们可以想象的最大容量的记忆,他记下了所有他读过的东西。
60 kilobits of memory. I mean, your flash cards have more than that, right?
是的160K,你们现在的U盘,都比这个容量大吧?
应用推荐