Now I don't have to tell you that Milton has done a powerful violence to this parable in Matthew.
我不得不告诉你们弥尔顿在这里曲解了,马修寓言的原意。
We no longer appeal, in other words, to the authority of the author as the source of the meaning that we find in the text.
换言之,我们也不会再诉求作者的权威,把它作为我们在原文中找到的原意。
Most editors of Milton tell us that the word prevent in this line retains its original Latin meaning as you can see on your handout.
大多数编者告诉我这一行的阻止一词,保留了拉丁文的原意,你们可以在讲义里看到。
We can kind of freeze dry this thing and store it and then bring it back to life more or less exactly as the composer had intended.
我们相当于把这件作品干燥冷藏起来,并能够还原作品,比较精确地吻合作曲家的原意
It actually just means "written stuff," from the Latin.
拉丁语的原意为“手稿“
It's been said that to quote anybody is necessarily to misrepresent him, and this fact is obviously a very good thing for Lady Mary Chudleigh since Milton would certainly not himself have wanted to suggest that women are superior to men.
有这样一种说法,引用任何人的话都难免曲解其原意,很显然这对玛丽·恰德莱夫人的论证是有利的,因为弥尔顿的原意绝对不可能是说,女人的地位要高于男人。
Now God only knows what this parable actually means.
现在只有上帝知道这个寓言的原意是什么了。
应用推荐