• The relation between the speech sounds it's like the relation, as I'm saying, between the boy and the birches.

    语言韵律和,就这种关系,我说孩子和桦树关系一样。

    耶鲁公开课 - 现代诗歌课程节选

  • And if we're stressed out all the time and working in counseling, never doing what we love, we're always complaining.

    假如我们自己总是惶惶不可终日,却还做着顾问工作,而不做自己喜爱工作,就我们总抱怨

    普林斯顿公开课 - 人性课程节选

  • She speaks from the point of view of a cracked or shattered mind in the tradition of a Shakespearian fool.

    她所发表观点源于,一个疯狂破碎心灵,莎翁剧中典型傻子。

    耶鲁公开课 - 现代诗歌课程节选

  • Near the plowed fields curved and faded, and the few hogs nosing in the furrows looked like large spotted stones.

    颜色褪尽耕地,一群鼻子拱出皱纹猪就大大,带着斑点石头。

    耶鲁公开课 - 1945年后的美国小说课程节选

  • It's much more interesting if you can actually build things that are interactive, that are animated, that play music and so forth and not just produce things on day 1 that outputs zeroes and ones like this.

    如果你构建东西是互动,动画,音乐播放等等,而不是编些第一天那样,只是输出0和1程序。

    哈佛公开课 - 计算机科学课程节选

  • In Lycidas Milton doesn't let himself, thank God, go quite so far as he does in this amazing ending to "Damon's Epitaph."

    感谢上帝,在《利西达斯》中,弥尔顿做,他在《达蒙墓志铭》结尾那样过火“

    耶鲁公开课 - 弥尔顿课程节选

  • He had what they called "Livery servants", not just servants, but servants who were wearing livery, it look like a military uniform.

    他拥有一群被叫做"制服仆人"仆人,这些人并不仅仅是仆人,而是穿着制服仆人,他们衣服就军人穿军装一样

    耶鲁公开课 - 金融市场课程节选

  • It's kind of a disintegration of the sound at the end, disintegration of the sound at the end.

    乐曲最后声音瓦解,声音瓦解

    耶鲁公开课 - 聆听音乐课程节选

  • Stick your face right up to the newborn baby and go like this and stick your tongue out.

    把你脸凑到婴儿面前,这样对婴儿做鬼脸,把你舌头伸出来

    耶鲁公开课 - 心理学导论课程节选

  • It's like you want passion for technology but you need passion for customers, and you got to get kind of the Yin and Yang.

    你想要对技术热情,但是却需要对消费者热情,这又有点阴阳之间抉择。

    斯坦福公开课 - 微软CEO-Steve.Ballmer谈科技的未来课程节选

  • This by the way is the portrait of the world; It looks a lot like my map of the Ancient Near East, but it's not.

    这也就是世界图景;,就我画古代近东地图,但它不是那样

    耶鲁公开课 - 旧约导论课程节选

  • Some hero will be called Dios, meaning godly, god-like, Diotrephes, reared as a god, Isothesos, equal unto a god, and there are others as well.

    一些人物会被称作迪奥斯,意为神圣,神一样,丢特腓,被当作神抚养大人,伊索赛奥斯,意思是和神一样,另外还有一些类似词语

    耶鲁公开课 - 古希腊历史简介课程节选

  • and knowing that the sound image correlative to the concept tree is "arbor," right, arbor I can think of something like that , something in some way resembling that.

    树这个词所对应声音形象是,凉亭,对,凉亭,也就是我画树这样,至少是这样东西。

    耶鲁公开课 - 文学理论导论课程节选

  • Because even if the soul is invisible, 5 if, nonetheless, contrary to what Socrates was claiming, invisible things can be destroyed, then maybe the invisible soul can be destroyed as well.

    因为即使灵魂是无形5,第五点所说那样,但是和苏格拉底观点相反是,无形东西可以毁灭,那无形灵魂,也许同样可以毁灭。

    耶鲁公开课 - 死亡课程节选

  • But this raises, I think, the central or a central point about Socratic citizenship or Socrates' view of citizenship, this kind of principled disobedience to the law, something like Thoreau's model of civil disobedience.

    但这产生了,一个中心观点,关于苏格拉底式公民社会,或是苏格拉底对公民社会看法,这种原则性反抗法律,有点梭罗,公民反抗模式。

    耶鲁公开课 - 政治哲学导论课程节选

  • So it's becoming much more sophisticated, much more interesting and the interesting thing about it is that it verifies a lot of the research that has been done to date with far less sophisticated means, such as self-rapport.

    手段更成熟,更有趣,有趣是,它验证了许多至今通过不全面方法,所完成研究正确性,自我评估。

    哈佛公开课 - 幸福课课程节选

  • Well, I guess it's the problem that people who teach the eighteenth-century novel always have, or the Victorian novel: the Victorian novel like the triple-decker, the three-volume novel.

    好吧,我猜这个问题是,讲授十八世纪小说,或维多利亚时期小说人经常遇到:,维多利亚时期三层小说,三卷本小说。

    耶鲁公开课 - 1945年后的美国小说课程节选

  • Where there are many languages in use, language comes to seem arbitrary rather than natural, ; as the product of convention; not as something you're simply born into but something that you learn, something that is made and that can be remade.

    世界上有很多种语言在使用中,然而语言运用却显得任意,而非自然而然作为传统产物;,不是与生俱来才能,而后天学会是某些创造再创造事物。

    耶鲁公开课 - 现代诗歌课程节选

  • So I think that what you're doing is what other leaders like yourself are doing is a wonderful example for us.

    因此我认为您所做,与其他您这样领袖正在做,对我们来说是非常好榜样。

    普林斯顿公开课 - 人性课程节选

  • It's going to let us bury away the specifics of something, and treat that computation like a black box. And by black box, I mean, literally behaves like a mysterious little black box.

    通过抽象我们可以将一些细节,掩埋起来并将这一段计算当成黑盒,说到黑盒我意思就是,字面上的像一个神秘小黑盒。

    麻省理工公开课 - 计算机科学及编程导论课程节选

  • So the threat embodied by the mother who will beat her own son unconscious is embodied in that fevered vision of the bags like the full udders of cows.

    那个可怕母亲,如同高烧时,看到的像涨涨,母牛乳房袋子。

    耶鲁公开课 - 1945年后的美国小说课程节选

  • You could absolutely implement something more interesting and something even more animated like we saw on Wednesday or even earlier today, but it takes a little more than just a format string.

    你绝对可以实施一些更有用,和一些更愉快东西,我们周三或今天早些时候,看到,但它不只是,格式化字符串。

    哈佛公开课 - 计算机科学课程节选

  • If you're writing a one line function, whose sole purpose in life is addition, and, clearly, this is about addition, well, then it's, in fact, A reasonable to use a shorter symbol like A, but I do have to specify it's type.

    如果你在写一个一行函数,它唯一是,做加法,显然这是关于加法,好,实际上,用一个短标识符是合理,但是我必须指明它类型。

    哈佛公开课 - 计算机科学课程节选

  • But the hymn at the same time is something like the process, the process by which Milton is attempting to purge and cleanse his poetic voice and make it a voice that will actually be equal to the extraordinary ambition that he has for it.

    但颂歌同时又一个过程,在这个过程中弥尔顿尝试净化,他诗歌语言,把它变,他当初想那样非同寻常,人人都渴望得到。

    耶鲁公开课 - 弥尔顿课程节选

  • Or, it could act like a square root machine.

    或者,它可以表现的像个开平方根机器。

    麻省理工公开课 - 计算机科学及编程导论课程节选

  • The question of censorship and the telling of lies is introduced, in other words, as a question of military necessity, controlling the guards or the auxiliaries of the city, its warrior class.

    审查问题,及说谎导入,换句话说,就军备问题,控制守卫人员,或说是城市后备,战士阶级。

    耶鲁公开课 - 政治哲学导论课程节选

  • That's the harmonic series that's on that, and what the valves do is they shorten and lengthen that vibrating column of air very much like the cello string on the fingerboard.

    这就是圆号上泛音列,活瓣作用是增长或减短,空气柱高度,很大提琴指板上

    耶鲁公开课 - 聆听音乐课程节选

  • Back out of all this now too much for us, Back in a time made simple by the loss Of detail, burned, dissolved, and broken off Like graveyard marble sculpture in the weather, There is a house that is no more a house... And that is where he's going to take us in the poem.

    回到那时对我们来说太沉重了,那个时代是由细节遗失组成,烧毁,不见得,和被破坏,这样天气,墓地里大理石雕,这是一个不再是房子房子。,这就是诗里他要带我们去地方。

    耶鲁公开课 - 现代诗歌课程节选

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定