He was recently appointed by President Obama to be part of the Council of the White House Office of Faith-based and Community Partnerships.
最近,奥巴马总统任命他,到白宫信仰社区合作办公室,委员会任职。
The White House Chief of Staff is the highest ranking member of the executive office of the president of the United States.
白宫办公厅主任,是美国总统的,行政办公室当中,职位最高的人员。
Joshua Bolten had a long and a distinguish carrer in the White House in the Bush White House.
约书亚·博尔顿在布什总统,白宫办公室,任职时间长而且工作出色。
You were the 22 WHCS in history, According to Wikipedia, and I hope they're right, WHCS's responsibilities vary greatly from administration to administration.
你是第22位白宫办公室主任,根据维基百科,我希望数据正确吧,白宫办公厅主任的任务,每届都有所不同。
What did Presdient Bush ask you to do to accomplish for him as his Chief of Staff.
你是白宫办公室主任,布什总统要求你怎么做,为他做什么。
Before becoming President Bush's White House Chief of Staff, he was President Bush's Director of the Office of Management and Budget for 3 years.
在成为布什总统的,白宫办公厅主任之前,他是布什总统的,白宫管理与预算办公室主任,任期三年。
The WHCF in most configurations, usually most effectively in that role, is a staffer.
白宫办公室主任在很多情况下,最充分执行职务的时候,其实是一个职员。
Right. You became, said the article, the WHCS to President Bush for the administration.
嗯,然后文章说到,你成为总统的白宫办公室主任,让他的政府。
Please join me in thanking Joshua Bolten President Geoge W. Bush's WHCF.
请大家一起感谢约书亚·博尔顿,布什总统的白宫办公室主任。
Each White House dose very differently.
每个白宫办公室都不一样。
应用推荐