Well, you might say surely there could be creatures that would want to live forever, that would enjoy an eternal existence.
你们也许会说一定存在某种生物,会希望永远活下去,会享受一种永恒的存在。
which means that I have to take one of Arts and one of philosophy and one of biological sciences
还意味着我必须选一门艺术类课程,一门哲学类和一门生物学类课程,
That was some, not too complicated, but hopefully understandable description of a whole area of biology called signal transduction.
这些并不复杂,却有希望描述清楚,生物学领域一大类现象,称为信号转导
All those creatures, which are very interesting, in the end, you are told, "There's a horse inside a railway carriage."
所有有趣的生物,到最后都变成了,"在一节车厢里有一匹马"
Now the hope--the hope is that someday there will be biological measure of what people are eating.
现在的希望是,某一天会有一种生物学手段,可用于研究人们吃什么
So, my perfect pre-med/bio plan was getting a little shaken right from the start, and the reason that it was getting taken was because I would learn this new principal in chemistry and because I was taking bio with the same time, I could see the connections.
所以我的完美的医学预科,和生物学的计划,从一开始就小小的动摇了,原因就是我一边学习这些化学原理,一边学生物,我可以看到两者之间的关联。
Some have even argued that there is an intuitive biology, a common-sense biological understanding of the world that's separate from your understanding of people and physics.
有些人甚至认为,大脑中存在着一个直觉生物学模块,这是一种与所具有的人类及物理学知识,并不相同的常识性生物学知识
He is not a kind of socio-biologist of politics, although he sometimes appears this way when he says that man is a political animal.
他并不是一种政治学的社会生物学家,但他有时的确显得像,尤其是当他说到人类是政治动物时。
Following a transformation the study of which is not the concern of the social sciences but rather of biology and psychology, a crossing over came about from a stage where nothing had a meaning to another where everything possessed it.
这门学科并不属社会科学的范畴,而是属于生物学,心理学,此种转变是一种跨越,从一个什么都没有意义的时代到,一个每样东西都能表达的时代的。
In Neurobiology last year, we were told of a rat who was tested a particular center in the brain where the rat was able to stimulate his brain and caused itself intense pleasure repeatedly.
上学年的生物神经学课提到个实验,老鼠的大脑有一特定区域,让老鼠自行刺激这一区域,从而不断获得强烈的快感。
It's the sort of thing that we can put on a scale and prod with a stick and the biologists can study, presumably made up of various kinds of molecules, atoms and so forth. So we've got the body.
这是一种我们可以称重,可被棍打,可被生物学家研究的东西,想必是由不计其数的分子,原子等构成,于是我们有了肉体
That's one of the beauties of proteins as working molecules is that their structure can be changed by subtle means.
蛋白质作为一种生物活性分子,其优势之一是,能够通过精细的方法改变其结构
Enzymes, thyroid, etc., the abs, the serotonin, you can pick some part of the body.
比如,酶,甲状腺素等等,还有生物素,血清素,你也可以选择身体的某一部位来写
Botox is an injection of a molecule, or a complex molecule but a molecule, so in what ways would that be Biomedical Engineering?
肉毒杆菌素是一种注射用分子,或者说是一种复杂的分子,但它只是一种分子,它与生物医学工程有怎样的联系呢
This is one of the kinds of differences that develop that happens during development and cells somehow know where they are within this developing asymmetrical organism.
这是发育过程中,发生的一种变化,而且细胞似乎知道它们,在这个非对称发育生物体中的位置
But of course, if you were a simple perceptual creature, you would just see that there'd be a bar on top and a bar on the bottom.
如果你只是个拥有感知的简单生物,你只会看到在顶端和底端分别有一根木杆
This is an airplane, what does that have to do with Biomedical Engineering?
这是一架飞机,它和生物医学工程有什么关系呢
It's another example of Biomedical Engineering technology that allows us to look at what's happening inside an individual, a patient, in a totally different way than we were before.
这不失为是生物医学工程的另一个例子,它让我们以一种全新的方式,得以了解,病人身体内部发生了什么
Well let's take a step back for a minute; that's one way of looking at Biomedical Engineering, by looking at sort of the things that you know about that have been the result of the work of biomedical engineers and talk more generally.
好的,话说回来,了解生物医学工程的一种方法就是,通过看一些你们熟悉的东西,它们同时也是,生物医学工程的研究成果,并对它们做一般意义上的讲解
We'll talk about artificial organs and we'll talk about systems biology or thinking about how to acquire information for things like gene chips and use that information to understand what's happening in a complex organism like you.
我们会讨论到人造器官和系统生物学,并探讨如何从基因芯片中得到信息,并利用这些信息了解,人体作为一种复杂有机体的内在变化
To the broody hen, the notion would probably seem monstrous that there should be a creature in the world to whom a nestful of eggs was not utterly fascinating and precious and never to be too-much-sat-upon object which it is to her.
对母鸡来说,这个概念可能看起来荒谬,世界上有一种生物,对一窝鸡蛋,着迷,觉得弥足珍贵,对她而言,永远不觉得,孵蛋时间太长。
The number of calories you guys consume as a part of your diet, if you're the average person, is much higher than used to be the case and that has very interesting biological implications that we'll discuss.
从作为饮食一部分的饮料中摄取的热量,就普通人的情况而言,和过去相比要高得多,这包含了一层有趣的生物学含义
It's a biological system that you've engineered from taking cells from one organism and cloning them and developing a whole other organism.
所谓生物系统的工程化,就是从一种生物体内中取出细胞并克隆,将它们培养成为另一个有机整体
So, at this point, kept the pre-med, just switched the major to chemistry.
如果你一心一意的要学生物学,我猜你会选择有机化学。
And, in particular, I want to lead off the class with an idea that the Nobel Prize winning biologist, Francis Crick, described as "The Astonishing Hypothesis."
我想先提到一种观点,这种观点的提出者是位诺贝尔奖得主,生物学家,弗兰西斯·克里克,他将这种观点称为"惊人的假说"
That means that a group of people who were identified and then re-measured every other year on -to getting blood tests and other biological markers, as well as doing assessments of their lifestyle behaviors and a number of other things.
就是说有一群特定的人,然后每隔几年,就要接受血液及其他生物学测试,还要对他们的生活方式等进行评估
One thing it's important for is clever developmental psychologists have used habituation as a way to study people, creatures who can't talk like nonhuman animals, and young babies.
原因之一就是,聪明的发展心理学家们将习惯化,作为研究人类,研究诸如非人类动物或是婴儿这样,无法进行言语表达的生物,的一种方式。
And that was possible in smallpox because of a few characteristics of the disease: one is that it's a--it's purely a human disease, humans are the only organisms that are affected by it.
天花能够被根治的原因在于,这种疾病具有以下几个特点,一是,它是一种只有人类才得的疾病,人类是唯一受天花感染的生物
It's really been a powerful tool in molecular biology because I might have a very small copy of a gene that I'm interested in and I can make enough copies that I can start to do something else with it.
这确实是分子生物学的一项利器,因为我可能只有,很少量的感兴趣的基因拷贝,而我可以马上制造出足够数量的复制品,能使我用作其他用途
That seems to me to be some horrible penalty you've imposed on me, that you've reduced me from being a human being, able to engage in the full range of reflection, and simply turned me into something like a rat.
更像是,强加在我身上的酷刑,我本来是一个人,能进行各种反思,却被变成一种老鼠般的生物。
应用推荐