And as I mentioned earlier then, death is so horrible and life is so wonderful that it could never make sense to throw it away.
当我更早的提及,死亡是可怕的而生活是美好的时,却因为不理解而忽视了。
Whatever the details might be, we could describe lives and say, whether or not their life was good as a whole, what the future holds out for them is negative.
不管详细情况是什么,我们可以把他们的生活形容为,不管他们一生的生活是否美好,他们的未来都是不容乐观的。
The deprivation account says, death is bad for you insofar as, or it's bad for you when, by virtue of dying now, what you've been deprived of is, another chunk of life that would've been good for you to have.
剥夺解释认为,死亡对你来说是坏事,或者说它可能是坏事,如果你现在就死的话,你被剥夺的是,你可以拥有的另一段美好生活。
.. You might say, optimists are those-- now in this more chastened version of optimism, optimists say, "Even if immortality would be bad eventually after a million years or ten million years or what have you, " the next chunk of life would've been good for all of us."
可以说,乐观主义者是那些-,对于比较保守的乐观主义者,他们会说,“就算一百万年或一千万年之后“,”永生最终是件坏事,但是“,'现在往后的一大段生活对所有人都是美好的“
We have to not talk-- just talk about the good things in the life, but the good of life itself, and we have to notice that perhaps on certain views, for certain cases, it's not really the case that when I die I'm being deprived of a good life.
我们不但要看到-,生活中的美好事物,还要看到活着本身的好处,我们发现也许有某些观点,在某些情况下,情况则不完全是这样,即我死之后不会被剥夺美好的生活。
应用推荐