• Because the child who is dying because you are not treating the child might die slowly over days or weeks depending on the child's condition, obviously.

    如果这个孩子,由于放弃治疗而死去,他可能会在几天甚至几周内慢慢死去,当然要看孩子自身的身体情况。

    普林斯顿公开课 - 人性课程节选

  • Let's say you have a teacher who gives you work that keeps you up till 5 in the morning sometimes.

    假如你的老师,他布置的任务有时甚至你做到凌晨5点。

    How long课堂 - SpeakingMax英语口语达人

  • This is by the way--just because one can make this claim and, I think, make it stick in certain cases, doesn't mean that the proposition is any less outrageous.

    还要指出的是 就算有人提出了这种理论,有些情况下甚至能说通,并不说明这种说法就能人接受了。

    耶鲁公开课 - 文学理论导论课程节选

  • So there's no programming. And in fact, we're not even going to ask you to hand it in.

    实际上,我们甚至不会,你把结果交上来。

    麻省理工公开课 - 计算机科学及编程导论课程节选

  • And then deliver those computer signals either to guide the computer cursor on the screen or onto robotic arm to move the arm or perhaps even muscle stimulators to re-animate the paralyzed arm.

    然后传递这些计算机信号,操控电脑屏上的光标,或者机器人手臂来活动手臂,或者甚至可能肌肉刺激器来瘫痪的手臂重新动起来。

    斯坦福公开课 - 7个颠覆你思想的演讲课程节选

  • It even has a curtain hiding Zooey from his mother.

    它里面的帘子甚至将左伊挡住,不他妈妈看到。

    耶鲁公开课 - 1945年后的美国小说课程节选

  • I'll even tell you what it is ahead of time.

    甚至可以你预先看看是哪些话。

    耶鲁公开课 - 心理学导论课程节选

  • Sometimes they're not even aware that that's what they're doing, and I want you to understand that on those occasions I'll most likely respond by inviting you to consider the article of faith that lies behind that question and is creating that particular problem for you.

    有时甚至他们自己都不会意识到,我想要你们知道通常在那样的情况下,我的回应会是,请你弄清那个问题背后的信条是什么,及你明白正是那个信条在给你制造这问题。

    耶鲁公开课 - 旧约导论课程节选

  • It's made of strong metal, it's got very thin slits to be able to see straight ahead, covered up; everything else is covered up, a good one will cover your neck as well.

    头盔是坚固的金属制成,正面有一条很细的开口能士兵看到前方,左右两边都包住,剩下所有地方都包住,好一点的头盔甚至能保护颈部

    耶鲁公开课 - 古希腊历史简介课程节选

  • He's going to ameliorate their conditions, he's going to make their slavery on his plantations so effective, so good, such a even joyous form of labor, that he will be doing God's work by improving slavery.

    他会改善奴隶们的生活条件,他会自己种植园的奴隶们,提高工作效率,优化管理模式,奴隶甚至是一种令人享受的工作,他会按照上帝的旨意提升奴隶的生活水平

    耶鲁公开课 - 美国内战与重建课程节选

  • We've extrapolated that people have property rights and so whether or not it would be a good thing or a nice thing or even a necessary thing for the survival of some people, we don't see that that justifies the violation of the right that we've logically extrapolated.

    我们已经推出人们有财产权,所以,就算是为了做好事,做善事,甚至是为了某些人活下去而必须做的事,那也是不能证明,侵犯这些推定的权利,就是正当的。

    耶鲁公开课 - 公正课程节选

  • And what the Republic tries to do is to offer us strategies, maybe we might even call it a therapy, Thumos for dealing with thumos, for submitting it to the control of reason and helping us to achieve some level of balance, of self-control and moderation.

    而《理想国》尝试做的是,提供我们策略,而我们甚至能称之为疗法,用以处理,它接受理性的控制,并助我们达到某种程度的平衡,介于自控与节制之间。

    耶鲁公开课 - 政治哲学导论课程节选

  • that you feel like you're not going to even get in between and you're not going to become a mediator.

    你觉得你甚至都不想介入其中或扮演和事佬的角色。

    It depends on 课堂 - SpeakingMax英语口语达人

  • Get a gene, put it in a plasmid, get that plasmid expressed in a host, could even be a bacterial host,right?

    把一个基因导入一个质粒,质粒在宿主中表达,这个宿主甚至可以是细菌,对吧

    耶鲁公开课 - 生物医学工程探索课程节选

  • If you make three people-- or even better, four people a day feel good and they make-- they pay it forward and make four others feel good, and so on and so on.

    如果你能三个人-,甚至四个人度过美妙的一天-,他们会推展,四人有美好的一天,以此类推。

    哈佛公开课 - 幸福课课程节选

  • Because as you'll soon find, when you're writing programs 0 that aren't just four lines long but are 40 or 400 which very quickly becomes easy, you'll find that even you the next morning have no idea what this code does for whatever reason, and just having some English comments is a huge boon to comprehension for yourself and others.

    你们自己写程序时就会发现,用40行甚至400行代码来代替繁杂拥挤的4行代码0,将会事情简化许多,你会发现,即使由于某些原因,你不知道如何写代码,先写些注释,于人于己,都是好事,易于理解嘛。

    哈佛公开课 - 计算机科学课程节选

  • I think it's safe to say that we're intended to be shocked, ; maybe even repulsed, by this remarkable description of the deity; and so I'm hoping you feel something of a shock of these lines, "and mad'st it pregnant." Milton is taking a huge aesthetic risk here.

    通过这不同寻常的对神的刻画,弥尔顿,应该是想要我们震惊,甚至厌恶的;,因此我希望你们因这几句感到些许震撼,“使它怀孕“,弥尔顿在这里为了美感不惜冒了很大的险。

    耶鲁公开课 - 弥尔顿课程节选

  • In other words, doesn't historicism open the canon and indeed make the process of reading, the experience of reading, archival and omnivorous rather than canonical?

    换言之,难道不是历史相对论破坏了标准,甚至让阅读的过程,阅读的经历,变得如档案般无所不包,而不是遵守规范?

    耶鲁公开课 - 文学理论导论课程节选

  • He's trying extremely hard to make an answer, and what he ends up doing is bringing that knowledge that he built up in Chicago, the knowledge that he gets from reading economics and sociology and Marxism.

    他在里面倾其所学,她明白,甚至用马克思主义,经济学和社会学中。

    耶鲁公开课 - 1945年后的美国小说课程节选

  • There are now dozens, probably hundreds, of studies that show that people who would otherwise show animosity towards one another, like blacks and whites in the United States, like each other more if they're brought together.

    目前有几十个,甚至几百个研究,表明在不接触的情况下,互相憎恶的人,例如美国的黑人和白人,如果他们发生接触,他们会更喜欢对方。

    耶鲁公开课 - 心理学导论课程节选

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定