So, the first obvious one is to take V1 to V2 first with p constant. So take this path here.
从初态到末态可以有无数种路径2,甚至像这样,我们只研究两种。
In fact you can find all over American culture in 1800,1810, even into the 1820s, a lot of fear of technology.
其实你能从所有的美国文化中发现,在1800到1810年,甚至在19世纪20年代,充斥着太多对新技术的恐惧
To some extent, the subprime crisis is a failure of Basel II, which is not even fully born yet.
从某种程度上讲,次贷危机就是新巴塞尔协议的一次失败,该协议甚至还没有正式生效
And in fact, one of the lessons you may already be realizing with P sets is that things seem to take twice, three times, four times longer than you actually might think.
从习题集中你可能已经得出的一个教训就是,程序所花的实际时间往往是你开始以为的两倍,三倍,四倍甚至更长。
They think that a stick refracted in the water is therefore a crooked stick.
诗人甚至不能理解折射,还认为从水面上看,水中的木棍儿显得弯曲是因为它就是弯的呢。
We don't even have the picture in broad strokes as far as consciousness is concerned, of how it could be done in physical terms.
对于如何从物理角度解释意识,我们甚至连笼统的粗线条轮廓,都尚未建立起来
They maybe even have taken a lot of Sunday School, and so they feel like they know these texts from at least a Sunday School or a church kind of point of view.
甚至还会参加主日学校,所以他们觉得自己很了解这些文本,至少从主日学校或教会的观点来看。
Especially many of them haven't really graduated from college.
其中许多人甚至还没从大学毕业。
Why does your body experience one food as highly pleasant, highly reinforcing, highly comforting, highly soothing even, and experience those other foods as bitter and unpleasant?
为何身体能从一种食物中获得高度愉悦感,感到极度满足,舒适,甚至感到安抚,但却觉得其他食物难以下咽呢
The creation almost of a clean slate, even more so I would argue than the disruption that it came after the fall of Rome, because there's one big difference.
这几乎就是从一张白纸重新创作,甚至比起,我认为,比起紧随罗马陷落而出现的分裂更有价值,因为这两者有一个巨大的差别
Release of tens of thousands, hundreds of thousands of new virus particles from one individual cell such that the cell gets killed in the process of replicating the virus.
从一个独立的细胞中,释放出数以万计甚至,数以十万记的新病毒,这会使细胞就会在,病毒复制的过程中被杀死
You can get even out of its badness.
你们甚至可以从坏的事物中得到些什么。
I find that even ten minutes to start with or even five minutes to start with is like a completely legitimate time, time well spent, just breathing, even with eyes open, I think it's harder when with eyes open, maybe that's something you lead up to.
从十分钟开始,甚至是五分钟,这段时间合情合理,真正被利用了,只需呼吸,甚至可以睁开眼,睁着眼睛会增加难度,你也需要为之努力。
That's what you learn, Hobbes believes, from the reading of Aristotle and the Greeks and Romans, regicide, that the only legitimate form of government is a republic and that it is a lawful and even it's your duty to kill your king.
唯一合法的政府应当是共和政体的政府,而且弑君在一定意义上也应当是合法的,甚至那还有可能是你应尽的义务,这就是那些年轻人从阅读亚里士多德,和古希腊罗马书籍中学到的东西。
Student: I agree with her. It's disturbing how much we identify with Humbert, how we're made to see the world through his eyes, and we kind of-- even I--grew to like him a lot.
我同意她的观点,小说扰乱了我们,对Humber的理解以及我们从他眼中看到的世界,我们有点,甚至我,开始非常喜欢他。
By a cradle to grave and some would've even said a cradle to grave and beyond--human bondage.
从出生到死亡,有些人甚至可以说不仅是从生到死,奴隶的身份成为了世世代代不可磨灭的印记
There are so many South's today that it has rendered this question in some ways almost irrelevant, but, in other ways, of course not.
现在南方有许多的东西,看似和这个问题无关,从某种角度而言甚至是毫不相关,但是,换个角度来说 当然不是这样的
That's why I turned more serious even than you did, deeper in the soul, " when the corpse was carried past us The poem is called Separation.
所以我才如此严肃,甚至更胜于你,至灵魂的深处,当尸体被从我们身边运过,这首诗叫做《分离》
You have escaping slaves from Egypt. And remember, we do have some evidence of destruction from outside, so there could also have been some foreigners coming in and destroying and settling. It even seems that some local foreigners were admitted to the community.
有从埃及出逃的奴隶,记住,我们有外部摧毁的证据,因此肯定有过一些外国人进入,他们摧毁又定居,甚至仿佛是,一些当地的外国人被该团体所接纳。
There are processes that go from my nervous system, from my brain and spinal cord out to the tips of my fingers that allow me to move muscles there, or down to your toes.
神经系统中的有些突起可以,从大脑和脊髓一直延伸到,手指指端,以使我这里的肌肉能够运动,神经甚至会一直延伸到你的脚趾
So, what you see in this very brief and inadequate account that I've given you is that we really, in spite of the fact that we have basileis, and even in this case an anax, we really don't have a proper monarchical tradition.
因此,从我给的这个简短且不充分的论述中,你们可以发现,尽管我们在这里提到了君主,甚至还有王,但这确实不是一个严格意义上的君主制
B In fact, it's even a question whether A is A, but it's certainly not B, right? This much we know. In the grammatical sense there is no sort of mystification about the metaphor.
实际上,人们甚至对A是不是A都有疑问,但肯定不是,是吧,我们都知道这点,而从语法的角度来看,并没有像暗喻一样的神秘化。
应用推荐