It's Huxley that said woe to the slaying of a beautiful theory by an ugly fact, nuclear collapse.
赫胥黎说过,一个美丽的理论,被丑陋的事实所抹杀,核坍塌,真是科学的悲剧。
What's the method of science? You have a theory; what do you do? Put it to the test.
科学的方法是什么,现在有一个理论;,准备怎么办,验证它。
A lot of Freudians have tried and made a research program of extending their ideas scientifically, bringing them to robust scientific tests.
许多精神分析的支持者们,都试图建立研究项目,来科学地扩展他们的理论观点,使得这些理论观点得到了大量的科学研究。
Earlier theories-- it's wonderful to have scientific theories that you can use to handle these problems, which you cannot demonstrate any fact for whatsoever.
更早些的理论...,幸好我们还有些科学理论,可以用来处理这些问题,这些没有实例,可以证明的问题
We even have entire disciplines like economics and psychology and I dare even say modern political science that reinforced this view of human nature.
看吧,我们有一整套经济学,和心理学的理论服务于个人,而且我敢说,在现代政治科学上,更是强调了人的个体特性。
He knew things that I don't know, he has a genius for formulating theories, and helping people make discoveries, that I can't do in science.
他知道我所不知道的事情,他是创造理论的天才,帮助别人做探究,这些我在科学领域做不到。
And then the pyramid that I find most persuasive is the one developed by the folks at Harvard, willett and his colleagues, that's based on all the available science.
下面这个金字塔在我看来是最有说服力的,它是由哈佛的学者威莱特及其同事提出的,该金字塔参考了所有的现有科学理论
To think about which one of these is the key to personal identity, we need to think about the cases maybe somewhat fantastical science fictioning in which they come apart.
想要思考哪一个,才是人格同一性的关键,就必须构思一些更奇妙的案例,得用科学幻想把这些理论独立开。
I'm also including modern-day approaches to computational theory, cognitive neuroscience, evolutionary theory and cultural psychology.
而这些理论则包括了,计算理论,认知神经科学,进化论,以及文化心理学的诸多当代理论
We have time for some further questions about Freud and about scientific implications of Freud.
我们还有点时间,你们对弗洛伊德及其理论的科学内涵,还有什么问题吗。
They're interesting enough that they can be tested and as such they go to--they might be wrong but they graduate to the level of a scientific theory.
这些极富价值的理论是非常值得去验证的,也许它们本身有可能是错的,但是它们却是科学的理论。
If they couldn't be proven wrong, they're not interesting enough to be science.
如果理论不能够被证伪,那它们就算不上科学。
I then want to take the time to consider whether or not we should believe this and how well it fits with our modern science.
接下来的时间我想来和大家讨论一下,弗洛伊德的理论是否可信,以及弗洛伊德的理论,在多大程度上是符合现代科学的。
So, I was talking about the scientifically respectable ideas of Freud and I want to talk about some new ideas about why there could be an unconscious.
我当时正在讲,在科学上颇有名望的弗洛依德理论,我想给大家讲一些新的,关于“无意识为何会存在“的理论。
There are two problems with the scientific theory.
理论是否科学可以由两个方面进行判断。
It just turns out to be wrong but another way-- And so one way to attack and address a scientific theory is to view it as just to see whether or not it works.
但最终被证明是错误的-,评判一个理论,是否属于科学理论的另一种情况,就是看它是否成功的进行了预测。
But the general idea of Freud is actually been so successful both in the study of scientific psychology and in our interpretation of everyday life that, to some extent, freud's been a victim of his own success.
但弗洛伊德的理论,确实在科学心理学的研究,和日常生活的解释方面,获得了巨大的成功,以至于弗洛伊德多少有点,成了他自身成功的牺牲者。
应用推荐