Now the first law is going to hold in all of these steps, and we're going around in a cycle.
现在热力学第一定律,就蕴含在这所有的步骤里了,我们沿着这个循环走。
But now I have to carry all the laundry down the street to another building to do it there,
但现在我得把所有的衣服拿到街上的另一个楼里去洗。
And then in the parentheses we'll see in a moment, it tells me what folder I am inside of.
圆括号里的东西,告诉我们,我们现在正处于哪个目录下。
It seemed I had a whole host of memories going back to 1750 in England and that I was in San Francisco now only in another life and in another body.
似乎全部记忆都回到了1750年的英格兰,而现在在圣弗兰西斯科的我则是另一个人,在另一种生活里。
In the Middle Ages and to some extent in the Early Modern period, we live in a theocentric world.
在中世纪甚至是现在早期,我们生活在以上帝为中心的世界里。
The industry, subprime lending, has grown dramatically over the last ten years and, as you probably know, it's in big trouble now.
次级借贷行业,在近10年里迅猛发展,你们大概也知道,这个行业现在正处于巨大的困境中
Even though I'm here in the lecture hall, I can see into the hallway and tell you what's going on in it.
就算我现在在教室里,我仍然能看到走廊,并告诉你发生了什么
So, what we have left in our equation is only one part that n we haven't explained yet, and that is that n value.
现在方程里只剩下一个常数,我们还没有解释,这就是。
Well at some level it is an ordered sequence of characters. Right? Now it is not represented this same way. You don't see strings inside these open parens and closed parens.
现在字符串不是用这种方式表达的,你没有看到字符串里有开括号闭括号,字符串中间也没有逗号,但是它有同样的属性。
I am teaching this lecture at this piece of studio here in MIT.
我现在在麻省理工的这个演播室里,教这个讲座。
Then,the first time you get a list by any Christian that we still possess,that is extant, that survives,that has the twenty-seven books of the New Testament that is in our bible,is in the year 367.
由基督教徒列出的,现在仍然存在的,并且包括新约里27本书的,最早书目出现于主后367年。
And I will just end by saying, if you are in this room right now, you've probably had the best education anyone your age, anywhere could possibly have.
最后我想说,现在坐在教室里的同学们,可能获得同龄人中最好的教育,世界上最好的教育。
It will include the syllabus which will occasionally be revised well and advance Also all of the class material will be on the site including copies of slides I'm presenting including this slides right now.
网站上资源里有教学大纲,我会不定期更新,会非常及时,所有的课程资料也会放在网上,包括我所展示的幻灯片,包括我现在放的这个课件
So if you guys have had-- many health professionals say that there's not enough nutrition education out there, that most people don't learn it in the schools, people aren't getting it so much from families because families don't know a lot about nutrition, but the fact is you've had a lot of nutrition education and you've just proven it.
也许大家听说过,很多健康专家声称,现在的营养教育很匮乏,许多人在学校里学不到这方面的知识,在家里也得不到多少这类信息,因为很多家长对营养一知半解,但事实上你们已接受了大量的营养知识,刚才你们已经证明了这点
I'm now, have to teach in the school. I can't, I'm not at home to teach them how to make their bed,
我现在不得不在学校里教他们这些东西。我不能在学生家里教他们如何整理床铺、
But it was still interesting to watch and to see unfold So, now I had this picture of real-live data of a real-life city operating in front of me.
但是看着这些事物一点点展开非常有趣,现在我得到了现实的城市里,现实生活的数据就在我面前运转。
Now there's another kind of counterpoint called "Free counterpoint" where it's highly independent lines are sounding but they're not imitating one another.
现在又有了另外一种,对位法叫作,自由对位,乐曲里独立的声线同时进行,但是没有彼此模仿
Now, I know you've had all this bonding in the orientation period, but I think that it's much better when you write a test for there to be some solid state defects known as vacancies in between the various people.
现在,我知道你们关系很融洽,在互相介绍的时间里,但是我想这样会更好,当你们在一起做一个测试,成为固体化学的不良产品,成为众多人当中的缺位。
And I think for that reason that religion is maybe the largest challenge to the idea of human rights as it is currently incapsulated in human rights law, both out of the United Nations and also other international bodies and domestic bodies.
基于这一点,我认为宗教可能是,人权观念最大的挑战,因为它现在受到人权法压制,无论是在联合国,还是其他国际国内的组织里都是如此。
Somewhere along the line in one damn incarnation or another, if you like, you not only had a hankering to be an actor or an actress, but to be a good one. You're stuck with it now.
在线路的某个地方,在化身或其他东西里,如果你想要,你不仅能渴望成为一个演员,也能成为一个出色的演员,你想现在是被困住了。
If it weren't for the New Critics, none of you probably would have been able to sit patiently through any of your middle or high school English classes.
不过我现在要说的是,如果没有新批评派,在座的同学之中没有人,能耐着性子坐在教室里,听中学语文课。
So, let's draw in our electrons there, so we have our two electrons now in the molecular orbital.
让我们把电子画在这里,我们现在有两个电子在分子轨道里。
just like the line numbers in any modern edition of Milton that's been produced for the likes of you, for the consumption of college English majors.
跟现在版本的弥尔顿诗歌标有行数一样,这是为像你们这样喜欢弥尔顿的人而印上的,还有大学里英语系的学生们。
Now, I want to talk about forming a portfolio where the assets are not independent of each other, but are correlated with each other.
现在我要建立这样的一个投资组合,在这个组合里各项资产并不是相互独立的,而是相互关联的。
We'll be dealing with this in some depth, but I'll give you one quick example.
在以后的课里我们也会讨论到这个问题,但现在我可以先给你们一个小例子。
Right now, you've got to write it in one file.
现在,你可以把它写在一个文件里。
Now, why the Fat Lady? It's this mythical, incredibly humanly embodied-- whenever you see a fat lady in a novel, one of the first things you want to ask is: why does that person need to be excessively embodied?
现在,为什么是胖太太,这是个神话,人们呈现了,无论你什么时候看到一个胖太太,在小说里,你首先会想问:,为什么那个人需要被这样过多的描写呢?
应用推荐