• Now in these two books we've seen Milton dig up and discard just about the entire tradition of epic poetry.

    现在在我们看到的两册书中弥尔顿,挖出并丢弃了所有史诗的传统。

    耶鲁公开课 - 弥尔顿课程节选

  • and now he wants to put them in a database so that he can see them.

    现在他想把它们放到一个数据库里,以至于他能看到它们。

    以古董闻名于世 - SpeakingMax英语口语达人

  • So, if we hybridize just these three orbitals, what we're going to end up with is our s p 2 hybrid orbitals.

    我们会看到现在有3个未配对的电子,可以成键。

    麻省理工公开课 - 化学原理课程节选

  • Now you can all see these hats, and if they turn around to each other, they can see each other's hat.

    现在你们都能看清这两顶帽子,如果他们转过来,就也能看到对方的帽子

    耶鲁公开课 - 博弈论课程节选

  • Now, the poems that you'll be reading, we'll be talking about, did not, of course, always exist in the form that you find them.

    我们现在要阅读讨论的这些诗篇,当然并不总是以我们看到的形式出现的。

    耶鲁公开课 - 现代诗歌课程节选

  • And now, if I'm touching mouse pointer, we saw that Boolean expression before, play sound meow, wait a couple of seconds, and then just keep checking.

    现在,如果我们碰下鼠标指针,起初我们看到一个布尔表达式,播放猫叫的声音,等几秒钟,然后如刚才那样做检测。

    哈佛公开课 - 计算机科学课程节选

  • There's hardly a movie that goes by now that doesn't have products inserted and that's all bought and paid for.

    现在已经很难看到一部,没有品牌植入的电影了,这全都是要花钱的

    耶鲁公开课 - 关于食物的心理学、生物学和政治学课程节选

  • And just like we saw before for the case of entropy in an isolated system, now we have something we can calculate.

    就像我们前面看到的,孤立系统的熵一样,现在我们有一些可以计算的东西。

    麻省理工公开课 - 热力学与动力学课程节选

  • And they wove them together into the form that we have now, and that is a process that is referred to as redaction or editing.

    他们将它们编篡成我们现在看到的形式,这就是我们所说的编辑过程。

    耶鲁公开课 - 旧约导论课程节选

  • Well, what we can see here is that I'm computing the same value over and over again.

    好吧,我们现在看到的是,我不断地在计算同一个值。

    麻省理工公开课 - 计算机科学及编程导论课程节选

  • Now, on this screen is going to be instructions but I want to give the instructions to this half of the class.

    现在,屏幕上将会显示出指导语,但我希望只有右边的同学看到这些指导语。

    耶鲁公开课 - 心理学导论课程节选

  • Even though I'm here in the lecture hall, I can see into the hallway and tell you what's going on in it.

    就算我现在在教室里,我仍然能看到走廊,并告诉你发生了什么

    耶鲁公开课 - 死亡课程节选

  • And, in fact there's a technique of analysis used today that's called Rutherford back scattering where people actually saw that this is a means of identifying the substance, the sample.

    事实上这是现在用的一种分析技术,称作卢瑟福背散射,就是人们实际上看到的那样,这是鉴别物质样品的一种方法。

    麻省理工公开课 - 固态化学导论课程节选

  • But now, you see there are a lot of possibilities and the outcome of your portfolio choice can be anything along this line.

    但是现在你可以看到很多可能的投资组合,你决定的投资组合的结果,可以是这条线上任意一点。

    耶鲁公开课 - 金融市场课程节选

  • So you see the problem for consciousness now is not just a single problem.

    所以大家现在可以看到意识的问题,并不是一个的问题。

    耶鲁公开课 - 文学理论导论课程节选

  • And what you can see here is in green are the mouse cells.

    现在看到的绿色部分,就是老鼠细胞老鼠细胞。

    斯坦福公开课 - 7个颠覆你思想的演讲课程节选

  • This is a problem when you consider that books in the days were not likely to be codices as they are today, but scrolls that took up quite a lot of space.

    这里有点奇怪,因为考虑到那个时期的书本,和现在我们看到的抄本不同,是比较占地方的卷轴

    耶鲁公开课 - 古希腊历史简介课程节选

  • It's for this second printing that Milton adds the headnote that you see here that now begins the poem: "In this Monody the Author bewails a learned Friend, unfortunately drown'd in his Passage from Chester on the Irish Seas, 1637."

    在第二版中,他加上了眉批,你们现在都能看到:,“周一作者缅怀了一位,不幸于1637年在爱尔兰海上,溺水而亡的挚友“

    耶鲁公开课 - 弥尔顿课程节选

  • it starts to get more houses. I mean, I live in an apartment now,

    你会看到越来越多的房子。我的意思是,我现在住在公寓里,

    布鲁克林的人们 - SpeakingMax英语口语达人

  • So now I can see the meat is all about people, fresh meat.

    所以我现在看到肉的都是人,新鲜的肉。

    关于肉品市场区 - SpeakingMax英语口语达人

  • Of course now I have visited projects and groups helping the poor and seen what they were doing.

    当然,现在我已经亲历了许多组织,帮助贫困人口的过程,也看到了他们的工作。

    普林斯顿公开课 - 人性课程节选

  • And I want to ask: what is it that we don't see, when that's all we see?

    现在我想问问:,当我们都看到了所看到的东西以后,还有什么是我们没有注意到的?

    耶鲁公开课 - 1945年后的美国小说课程节选

  • You might play some games, - you might play like checkers and these kinds of-- bones, bone knuckle bones games, that you can still see.

    玩游戏,比如西洋跳棋-,抓骨游戏,现在还能看到

    耶鲁公开课 - 新约课程节选

  • So, this is just one example of how these properties can already, even our understanding just talking about single atoms, can already make an impact in these biological systems.

    这只是一个例子,通过它我们可以看到,尽管我们仅仅讲到了单个原子,但我们现在已经可以用它的性质来理解一些生物系统。

    麻省理工公开课 - 化学原理课程节选

  • Now, to get to the number of neutrons, what we do is go up here to the upper left.

    现在,看看中子数,我们要做的,是看到这左上方。

    麻省理工公开课 - 固态化学导论课程节选

  • If you look at cancer, for example which is down here, only 3.7% of deaths, much smaller then the number today.

    比如癌症,你可以在这下面看到,只占了3.7%,比现在少多了

    耶鲁公开课 - 关于食物的心理学、生物学和政治学课程节选

  • In fact it gives me back, now I hate this, it's actually a list it's not a tuple. But for now think of it as giving you back an explicit version of that representation of all those elements.

    它实际上是一个数组而不是一个元组,但是现在你们可以把它认为,是明确的这些,元素的一个表示,你会在接下来的一些课程中看到

    麻省理工公开课 - 计算机科学及编程导论课程节选

  • See, to be honest even though it might feel like a whole of new stuff at once, it's a pretty small language and so we've almost seen all of the syntactic features thus far so now we'll be able to start focusing more on concepts.

    瞧,即使它感觉好像一个新的东西,它是一种相当小的语言,我们迄今看到的几乎所有的语法特征,现在我们将把重点放在概念上。

    哈佛公开课 - 计算机科学课程节选

  • I thought that we'd begin then by turning to page 731, the left-hand column, the footnote.

    现在我们可以开始了,翻到731页,看到左手边那一栏的脚注。

    耶鲁公开课 - 文学理论导论课程节选

  • I think now we can see why these lines about the autumnal leavesare so difficult for us to incorporate into a moral reading or a theological reading of the poem.

    我们现在可以看到为什么,这些关于秋天的落叶的句子如此难以,与对这首诗的道德或者神学的理解相结合。

    耶鲁公开课 - 弥尔顿课程节选

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定