• So now that we begin to have this ability to express strings in memory, to understand what they are, we can start to apply actually real-world algorithms to them.

    现在我们开始用这个技能来在内存中表达字符串,来理解它们是什么,我们可以开始,我们可以对其使实际的,现实生活中的算法。

    哈佛公开课 - 计算机科学课程节选

  • It will allow you to communicate how you would like something to change and how you're feeling in the moment.

    你可以用这个句型表达你希望某事能改观,以及你现在是什么心情。

    I get so upset 课堂 - SpeakingMax英语口语达人

  • But really, the computer's just so fast I'm drawing the same string with just a slightly different number again and again after going to sleep one second at a time.

    但是真实地,这个计算机到现在为止,我一次又一次稍微不同的数字,绘画了相同的字符串,在睡眠1秒钟之后。

    哈佛公开课 - 计算机科学课程节选

  • I should really just put it in a nice test harness, where I run 100, 200, 1,000 trials, but I didn't want to bore you with that here.

    我应该把它放到一个测试组件中,我运行100次,200次,1000次,但是我现在不想用这个来烦你们。

    麻省理工公开课 - 计算机科学及编程导论课程节选

  • So now we have this derivative, in terms of physical quantities, things that we can measure.

    现在我们得到了这个导数,它可以实验可测的与。

    麻省理工公开课 - 热力学与动力学课程节选

  • Now, we can't do that yet with humans.

    现在我们还不能将这个在人身上。

    耶鲁公开课 - 死亡课程节选

  • e The charge on the anion times minus e, so there is the minus e squared, 0R0 and divided by 4 pi epsilon zero r naught, because now I am evaluating this function at r naught, one minus one over n where n is the Born exponent.

    阴离子的电荷乘以,因此会有-e的频繁,除以4πε,因为现在r圈评估这个函数,1-1/n,n是波恩指数。

    麻省理工公开课 - 固态化学导论课程节选

  • Merge. Now this is pretty easy, this one, but let's use the same heuristics.

    合并,现在这个非常简单,但我们同样的试探法。

    哈佛公开课 - 计算机科学课程节选

  • Now later, we may decide to abandon this model, but for the moment let's accept that.

    后来我们考虑抛弃这个模型,但现在我们暂且用这个模型来做我们的程序。

    麻省理工公开课 - 计算机科学及编程导论课程节选

  • Now, you know, when we've got our deterministic hats on, we think to ourselves, "There's got to be some underlying causal explanation, some feature about the break-down atoms that explains why they broke down and that was missing from the non-break-down atoms that explains why they don't break down.

    现在,你知道,当我们决定论的观点去分析这个问题时,我们自己寻思着,这背后一定有某种具有,因果关系的解释,某种关于分裂原子的特性,能解释为什么它们分裂了,而由于这种特性不存在于未分裂的原子,因而解释了它们为什么不能分裂

    耶鲁公开课 - 死亡课程节选

  • So now, then we're going to use what we're going to learn from step two in order to calculate III this part, what we could call step three.

    现在我们要从步骤II中,得知的东西来计算这个部分,我们可以叫它步骤。

    麻省理工公开课 - 热力学与动力学课程节选

  • So STR, which I just typed up there, takes in parens, some input, and it converts it into a string, so that now I can use that John where I was expecting a string. John.

    因此STR,也就是,我刚刚输入的,然后把这个输入变更为一个字符串,因此现在我就能,在需要字符串的地方使用这个对象了。

    麻省理工公开课 - 计算机科学及编程导论课程节选

  • And this is now a program that's web based, it's SMS based, it's voice based and it used to be Linux based as you'll see in a couple of weeks and it's just a program thatlet's you click where you are, click where you wanna go and voila, here are the next several shuttles that you can take.

    这个程序现在是可以网络访问的,可以SMS的,可以语音访问的,而且它曾经是Linux下的程序,你们几周后就会看到,它是这么一个程序,你可以点击确认你现在的位置,然后点你想要去的位置,然后程序会返回给你你能做的班车。

    哈佛公开课 - 计算机科学课程节选

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定