• Now the first law is going to hold in all of these steps, and we're going around in a cycle.

    现在热力学第一定律,就蕴含在这所有的步骤里了,我们沿着这个循环走。

    麻省理工公开课 - 热力学与动力学课程节选

  • But now I have to carry all the laundry down the street to another building to do it there,

    现在我得把所有的衣服拿到街上的另一个楼里去洗。

    与众不同的纽约 - SpeakingMax英语口语达人

  • I think it's fair to say that right now just about everybody agrees all of these three claims are mistaken.

    我想,现在几乎所有人都会一致认为,这三条主张是错误的。

    耶鲁公开课 - 心理学导论课程节选

  • See, to be honest even though it might feel like a whole of new stuff at once, it's a pretty small language and so we've almost seen all of the syntactic features thus far so now we'll be able to start focusing more on concepts.

    瞧,即使它感觉好像一个新的东西,它是一种相当小的语言,我们迄今看到的几乎所有的语法特征,现在我们将把重点放在概念上。

    哈佛公开课 - 计算机科学课程节选

  • I won't unpack them all for you now but every one of those details comes from some interpretation of a particular Greek term that Christians used.

    现在无法一一破解给你们听,但是所有这些细节都来自,基督教徒所使用的希腊语。

    耶鲁公开课 - 新约课程节选

  • That's happened now primarily as the result of losses in, now all mortgages, but mortgages and levered loans.

    这正在发生,主要是因为,现在所有的抵押贷款,包括抵押贷款和杠杆贷款上的损失。

    耶鲁公开课 - 金融市场课程节选

  • And he actually did this in the late 1800's, back before even all of the elements that we know today were discovered, really only about 60% or so, 70% were discovered then that we now know today.

    他最终在十九世纪晚期完成了这一壮举,难能可贵的是,虽然我们现在已经发现了所有的元素,但在当时已知的元素只有我们现在知道,百分之六七十,在这种情况下。

    麻省理工公开课 - 化学原理课程节选

  • I write it out in a verse-- MacDonagh and MacBride And Connolly and Pearse Now and in time to be, Wherever green is worn, Are changed, changed utterly: A terrible beauty is born.

    我在诗中把它表达出来-,麦克多纳和麦克布莱德,还有康诺利和皮尔斯,现在,或是将来,那所有披上绿色的地方,一切都变了,彻底变了:,一种惊人的美已经诞生。

    耶鲁公开课 - 现代诗歌课程节选

  • I just want to do a very quick experiment, so everyone stay in their seat.

    现在做一个小小的实验,所有人都坐在自己的位子上

    耶鲁公开课 - 博弈论课程节选

  • I'm assuming all the components are positive.

    现在已经假设所有值都是正的

    耶鲁公开课 - 基础物理课程节选

  • .. You might say, optimists are those-- now in this more chastened version of optimism, optimists say, "Even if immortality would be bad eventually after a million years or ten million years or what have you, " the next chunk of life would've been good for all of us."

    可以说,乐观主义者是那些-,对于比较保守的乐观主义者,他们会说,“就算一百万年或一千万年之后“,”永生最终是件坏事,但是“,'现在往后的一大段生活对所有人都是美好的“

    耶鲁公开课 - 死亡课程节选

  • Right now we told you Joule did all these experiments and he found out that for an ideal gas, that the limit in and ideal gas 0 case was that the eta J was equal to zero.

    现在我告诉你们焦耳,做了所有这些实验,他发现对于理想气体,在极限情况下理想气体的ηJ等于。

    麻省理工公开课 - 热力学与动力学课程节选

  • it's now turned out that they've been doing this to all sorts of other people.

    现在的事实证明,他们对其他所有人都做了这一套。

    新闻社的真实事件 - SpeakingMax英语口语达人

  • Right now, what my code is doing is, it's printing them up for me, which is useful.

    它的所有的除数,现在,我的代码要做的就是。

    麻省理工公开课 - 计算机科学及编程导论课程节选

  • Well Jenkins makes the argument that people are eating too much of everything, and that every part of the diet is being over-consumed and--except for things like fiber, which is being under-consumed, but every sort of thing that people should be eating less of is being over-consumed.

    詹金斯的观点是,人们是饮食总量过剩,饮食中的每个部分都摄入过剩,除了纤维素--纤维素是摄入不足的,但所有人们应该少吃些的东西,现在都摄入过剩了

    耶鲁公开课 - 关于食物的心理学、生物学和政治学课程节选

  • We, now that it's summertime, we are checking out all the beaches here.

    我们,现在是夏天,我们会去遍这里所有的沙滩。

    纽约的夜晚生活 - SpeakingMax英语口语达人

  • All this stuff really matters, because all these events now with the problems in Georgia.

    所有这些都很重要,因为这些事件,与现在的格鲁吉亚问题有关

    耶鲁公开课 - 欧洲文明课程节选

  • Is there any sort of an explanation for why God says you can't eat of this tree when he's given all of the fruit bearing trees... on what's going on and you're going to be reading a wonderful and interesting gnostic interpretation.

    有没有一些解释来说明,为什么上帝要说你不能吃这棵树的果实,他给人类所有结果实的树。,对于你现在正在阅读和即将阅读的东西,有许多睿智有趣的解读。

    耶鲁公开课 - 旧约导论课程节选

  • Everything that we had thought that Milton was telling us in the lyric present -- telling us directly, now -- suddenly gets shoved back into the narrative past: "thus sang the uncouth swain." The past tense is important there.

    我们想过的弥尔顿在这首抒情诗里,直接告诉我们的所有事,现在,都突然在过去的旁白中一涌而现了:,“吟唱着粗鄙的青年人“,这里的过去时态很重要。

    耶鲁公开课 - 弥尔顿课程节选

  • with the cement and the statue and stuff, so it's a lot different.

    现在这里都是水泥钢筋建筑物、艺术雕塑,所有的这些,都跟之前不一样了。

    联合广场的变化 - SpeakingMax英语口语达人

  • Now, so what you have is- the scientific consensus is that all of mental life including consciousness and emotions and choice and morality are the products of brain activities.

    现在你们知道了,现有的科学共识是,所有的心理活动,包括意识,情绪,选择,道德,都是大脑活动的产物

    耶鲁公开课 - 心理学导论课程节选

  • Now that you're adults and you've gone through all the developmental stages, where do you stand?

    现在你成年了,经历了所有的发展阶段,那你现在又是处于什么阶段呢?

    耶鲁公开课 - 心理学导论课程节选

  • So we've now got all of the ingredients of the game: players, strategies, payoffs.

    现在这个博弈的所有要素都有了,参与人,策略和收益

    耶鲁公开课 - 博弈论课程节选

  • We've got all the same parts there, but the parts are now broken.

    现在所有的元件都还在,只不过是被摔坏了

    耶鲁公开课 - 死亡课程节选

  • From the standpoint of a buyer of the whole company, what do I care how the ownership of the company is divided up between debt and equity?

    从公司买家的角度来说,我现在关心的只是,公司的所有权,是怎样分配给股东和债务人的

    耶鲁公开课 - 金融市场课程节选

  • So we can have our two hydrogen atoms come in here, and what we will find is - now that we have all of our orbitals filled up -- so thinking about what this angle is here, would you expect it to be less than or greater than what we saw for ammonia before?

    我们在这里有两个氢原子,我们会发现,现在我们所有的轨道都填满了-,考虑一下这里的角度,你们觉得它比在氨中看到的,要大还是要小?

    麻省理工公开课 - 化学原理课程节选

  • That is to say, current prices reflect all publicly known information about each stock, and therefore are unbiased.

    也就是说,现在的价格,反映了关于股票的所有公共信息,也就是说它是无偏向性的。

    麻省理工公开课 - 计算机科学及编程导论课程节选

  • Now we can use it to derive differential relations for all of the thermodynamics quantities.

    现在我们可以利用他们,推导所有热力学量的微分关系。

    麻省理工公开课 - 热力学与动力学课程节选

  • Then,the whole thing blows up and all the Bear Stearns stock is worth just about nothing; so, that's the kind of mistake you don't want to make.

    现在金融危机让所有泡沫都破裂了,贝尔斯登的股份也成为了浮云;,总之,这种错误你们是不想重蹈覆辙的。

    耶鲁公开课 - 金融市场课程节选

  • Right now what you want to make sure is that there is a time that's available... right now all the times are available... but that there is a time that works for you.

    现在你需要确定的,是你有现成的时间。,目前所有的时间都是现成的。,而且要有你可以使用的时间。

    耶鲁公开课 - 死亡课程节选

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定