• Didn't I know anything about turn about to right, but now I think I know enough to amuse them and to entertain them.

    从前从不知道这些东西,但现在我已经学的足够多,足够引起他们的兴趣了。

    麻省理工公开课 - 媒体、教育、市场课程节选

  • And I know a lot of people these days strive to be around very interconnected community,

    我知道现在很多人在联系很紧密的地区奋斗着,

    移民者的都市 - SpeakingMax英语口语达人

  • I now know it's got to be between these two statements. So let's put it there.

    现在知道肯定是,在这两个声明之间了。

    麻省理工公开课 - 计算机科学及编程导论课程节选

  • In other words, now I know how to tell how the Helmholtz free energy changes as a function of temperature.

    换句话说,现在知道如何写出亥姆赫兹,自由能作为温度的函数。

    麻省理工公开课 - 热力学与动力学课程节选

  • Now, you know already, or you could review in Chapter 4 that I provided to you, something about how proteins work.

    现在你们已经知道,或者读给你们看的第四章,就能了解蛋白质的工作原理

    耶鲁公开课 - 生物医学工程探索课程节选

  • All right. Now the hermeneutic circle, then, involves this reference back and forth between the entities that I've been trying to describe.

    好,现在我知道解释学循环,包括在刚刚所说的,存在之间的穿梭。

    耶鲁公开课 - 文学理论导论课程节选

  • Now I don't know what the locations are so let's just arbitrarily come up with some memory addresses.

    现在我知道那个地址是什么,让们任意的采用一些地址。

    哈佛公开课 - 计算机科学课程节选

  • Here I got 3 kg and I got 2 kg and I'm pushing with 10 Newtons and I want to know what happens.

    一个物体 3 千克,另一个 2 千克,现在我用 10 牛的力推它,知道接下来会怎样

    耶鲁公开课 - 基础物理课程节选

  • Well, I ran the risk and even now, it's what people look scarce I don't care.

    冒了那个险,知道现在,研究这些的人还是少之又少,并不在乎别人的看法。

    麻省理工公开课 - 电影哲学课程节选

  • Now, I know you've had all this bonding in the orientation period, but I think that it's much better when you write a test for there to be some solid state defects known as vacancies in between the various people.

    现在我知道你们关系很融洽,在互相介绍的时间里,但是想这样会更好,当你们在一起做一个测试,成为固体化学的不良产品,成为众多人当中的缺位。

    麻省理工公开课 - 固态化学导论课程节选

  • I don't know today what you commute was like to come to class.

    知道现在你们如何来上课。

    哈佛公开课 - 幸福课课程节选

  • Now, I know if you talk to some of these people, they'll often say, " "Oh, no, no, no. The views are so glorious," or something like that.

    现在我知道如果你和这些人中的一些人谈话,他们常常会说,“哦,不,不,不,那些景色是那么迷人“,或者类似的话。

    耶鲁公开课 - 死亡课程节选

  • Suppose now--harder to imagine, but let's try it-- suppose now that you are an indignant angel and you're playing against, and you know this, you're playing against an evil git.

    假设你是一个愤怒天使,我知道这个对你们来说很难,但你现在知道你要和,一个自私鬼博弈

    耶鲁公开课 - 博弈论课程节选

  • I don't know if you were reading about the subprime crisis, but we are living in a time, at this moment, of a financial crisis called the subprime crisis.

    知道你们是否读过次贷危机的新闻,但现在,们正在经历一场,名为次贷危机的金融危机

    耶鲁公开课 - 金融市场课程节选

  • I've seen many people not react that way, and probably regret it.

    我知道很多人没有这样做,现在他们可能后悔了。

    斯坦福公开课 - 戴尔CEO-Michael.Dell谈创业和发展课程节选

  • So, as so far I know, you're dying to know about midterm and final and those wretched things.

    现在我估计,你们都特别想知道关于,那些期中期末之类的破事

    耶鲁公开课 - 1871年后的法国课程节选

  • I think the objective ,yeah and that will help define what we should be doing.

    觉得目标是,有了目标就可以知道现在该干什么。

    普林斯顿公开课 - 国际座谈会课程节选

  • I held off for a very long time, but I just got mine a month ago. And now I don't know how I live without it.

    拖了好长时间,一个月前才买的。而且现在我知道离开它该如何生活。

    没有智能手机活不了 - SpeakingMax英语口语达人

  • So, many of you are new to the Boston area, now I still realize, and I want to let you know it's not required that you be a Red Sox fan to be at MIT.

    你们中很多人新来到波士顿地区,现在我仍认识到,想让你们知道在麻省理工学院,不一定必须做一个红袜队的球迷。

    麻省理工公开课 - 化学原理课程节选

  • I could have, you know, polygonal figures, that are a sequence of segments.

    现在我还可以对它进行延伸,可以,你知道的,建造一个多边形。

    麻省理工公开课 - 计算机科学及编程导论课程节选

  • We now know, and I'm going to talk about next time, lots of ways to do this, alternatives to this method of bioengineering.

    下节课会讲,现在知道,有很多方法能做到这一点,并能替代上述生物医学工程方法

    耶鲁公开课 - 生物医学工程探索课程节选

  • If you go on to study more about immunology, which I know most of you will, you will recognize that I'm-- this is just the simplest level of one of the most complex systems within our body.

    当你们更加深入了解免疫学时,我知道大多数人会的,你们将会意识到,现在只是对免疫系统,这一人体内最复杂的系统做最基础的介绍

    耶鲁公开课 - 生物医学工程探索课程节选

  • stdio c So somewhere there's standard IO dot C, stdio h somewhere they're standard IO dot H, but, for me, right now, the only file I need to know about is the dot H, -- because what Sharp include really does -- it's what's called a preprocessor directive.

    所以某个地方有一个,现在对于来说它们是,只要知道那个,h文件,因为Sharp包含的-,叫做预处理指令。

    哈佛公开课 - 计算机科学课程节选

  • Now, I put a version up there, I have no idea if this is the right way to do comparisons or not.

    现在把一个版本放在这里了,知道这是不是,做比较的正确方法。

    麻省理工公开课 - 计算机科学及编程导论课程节选

  • Now, I know how to relate the heat flow to temperature change, through the heat capacity.

    现在我知道怎样把能量的流动,和温度的变化联系起来,通过热容。

    麻省理工公开课 - 热力学与动力学课程节选

  • I don't know how much you read about the-- right now we are going through a major financial crisis, which started in the U.S.

    并不知道你读了多少...,现在我们正在经历一个严重的金融危机,它起始于美国

    耶鲁公开课 - 金融市场课程节选

  • Now this is when I want to stop for a second and I know that some of you, from past experience, are somewhat math phobic.

    现在我们暂停一下,根据之前的教学经验,我知道有些人有数学恐惧症

    耶鲁公开课 - 博弈论课程节选

  • It configured the Mac or in this case, the Linux server to put it into my so-called path which just means I know where it is automatically.

    的Mac机,或者是现在的这个Linux服务器上把它设置成,自动放到我知道的,路径下。

    哈佛公开课 - 计算机科学课程节选

  • And I don't actually know the periodic table entry for raisins. So I'll have to write it out.

    知道葡萄干的周期表条目是什么,所以现在我要把它写出来。

    麻省理工公开课 - 计算机科学及编程导论课程节选

  • Now, this is supposed to be one sixth, but I know I don't want any transcendental numbers here.

    现在,这是六分之一,但是,我知道不想要任何的超越数。

    麻省理工公开课 - 固态化学导论课程节选

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定