• Now, compare the first element in each of these lists. Two is less than three, so two ought to be the next element of the list.

    现在,比较每个列表的第一个元素,2要比3,所以2应该是合并后列表的,下一个元素,然后你们就知道了。

    麻省理工公开课 - 计算机科学及编程导论课程节选

  • It was an eye-opener, but these days, the children are younger.

    这是让我开眼界的事情,但是现在,孩子们更了。

    现在的孩子好可怕 - SpeakingMax英语口语达人

  • Now, this is a pretty familiar widget of little gadget that you might see on most websites today, but my God, what an uninteresting problem to solve ourselves.

    这是一个大家都很熟悉的工具,现在在大多数的网站上都可以看到,天哪,如果我们自己解决这样的问题那将是多么无趣!

    哈佛公开课 - 计算机科学课程节选

  • Because whenever we say,"Asia Minor," we're talking about that section around the Mediterranean that now is called Turkey. But it was called Asia Minor, generally,in the Roman Imperial Period.

    因为当我们说到“亚细亚“,指的便是地中海附近,现在那里叫土耳其,但在罗马帝国时代,它通常被称为亚细亚。

    耶鲁公开课 - 新约课程节选

  • But I can't see that little box, so what I'm going to do is i'm going to redraw that little box.

    但是现在这个方格看不太清楚,接下来我重新画一下这个方格

    耶鲁公开课 - 博弈论课程节选

  • This was very big in an ad campaign at least last year, I'm not sure if it still is, with the little butterfly.

    它的广告宣传做得很大,至少在去年是这样的,我不确定它现在还是不是,它这里有一个蝴蝶。

    麻省理工公开课 - 化学原理课程节选

  • Now, thank God it didn't develop into an aversion to beer but-- Small miracles.

    谢天谢地,这件事情并没让我现在对啤酒感到厌恶-,真是个奇迹啊。

    耶鲁公开课 - 心理学导论课程节选

  • Now I'm going to give you another little pop quiz here.

    现在,我想再进行一个测试

    耶鲁公开课 - 关于食物的心理学、生物学和政治学课程节选

  • All right. Now an insertion, sort of discursus.

    好了,现在咱们来个讨论

    耶鲁公开课 - 聆听音乐课程节选

  • But now Righty's a person without a soul,because we just hypothesized, oh,Shelly Kagan's soul's up there.

    现在小右是个没有没有灵魂的人,因为我们猜测Shelly,Kagan的灵魂在别处。

    耶鲁公开课 - 死亡课程节选

  • We have the Trojan Wars. The Hittites are invading Asia Minor, modern day Turkey to the north.

    有特洛伊战争,希泰人侵略了亚细亚,也就是现在的土尔其以北地区。

    耶鲁公开课 - 旧约导论课程节选

  • Well, one thing that a literary argument can do is take something small like this and try to give an account for it, so that's what I'm going to do.

    好了,文学争论能对向这样细节,进行描写说明,所以,我现在要做的是。

    耶鲁公开课 - 1945年后的美国小说课程节选

  • You can even implement your own versions of some of the most popular console games today for which I need another volunteer.

    现在你就可以编写程序,把当下最流行的控制台游戏,改造成自己的版本,现在我需要再上来一名志愿者。

    哈佛公开课 - 计算机科学课程节选

  • The game I just put up, that's a trivial example, it didn't really matter which equilibrium we played here, we just wanted to play an equilibrium, is that right?

    但是现在讨论的这个案例呢,到底达成哪个均衡并不重要,重要的是我们要达成均衡,是这样吧

    耶鲁公开课 - 博弈论课程节选

  • And then really the fun begins when you realize all you have ; to do is now start wiring these ideas together; wiring these little bite size problems together and so in the end that actually make, per Tej's project, a really impressive whole.

    当你意识到你现在要做的就是,把想法付诸程序,把问题串连到一起的时候;,就开始觉得有意思了,实际上每个Tej的项目,都是个为令人印象深刻的整体。

    哈佛公开课 - 计算机科学课程节选

  • PROFESSOR: Good, good, it's going to be less than, and it's going to be less than because now we have two lone pairs.

    教授:很好,它要更,因为我们现在有两个孤对。

    麻省理工公开课 - 化学原理课程节选

  • And so now when I have the list here, let's see, yours is facing this way, so small is gonna be here large is gonna be here.

    现在有了这个序列,你们是面向这边的,那的放这边,大的放这边。

    哈佛公开课 - 计算机科学课程节选

  • Marcion was this guy from Asia Minor,modern day Turkey, and just get used to that term.

    马吉安来自亚细亚,现在的土耳其,要熟悉这个词。

    耶鲁公开课 - 新约课程节选

  • The problem is in the second part they're throwing the rabbit at him but now he's okay.

    问题是,在第二段影片中,他们是把白兔扔过去的,不过,现在他已经不害怕了。

    耶鲁公开课 - 心理学导论课程节选

  • We'll be dealing with this in some depth, but I'll give you one quick example.

    在以后的课里我们也会讨论到这个问题,但现在我可以先给你们一个例子。

    耶鲁公开课 - 旧约导论课程节选

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定