AmbassadorFinn is now with the Liechtenstein Institute Self-Determination in the Woodrow Wilson School of Public and International Affairs, Princeton University.
芬恩大使现在就职于普林斯顿大学的列支敦斯登民族自决研究院,威尔逊公共和国际事务学院。
The university that I go to now is U of M and it's a very large campus.
我现在上的大学是明尼苏达大学,校园非常大。
And I'm studying politics and philosophy in Princeton.
我现在在普林斯顿大学学习政治学与哲学。
Some of you may know that name because she went on later to become the President of the University of Pennsylvania and now is the President of the Rockefeller Foundation.
有人可能知道她,后来,她成为了,宾夕法尼亚大学的校长,现在是洛克菲勒基金会主席。
Most universities now require that students have a degree before entering law school.
许多大学现在都要求学生在进入法学院前已经拿到学位。
For some reason they shut down their Columbia bookstore, but they've opened up now in Princeton.
但因为某些原因,他们关闭了,哥伦比亚大学那家店,但他们现在在普林斯顿又新开了一家
At its extreme what I'm think of an undergraduate Education is a four-year initiation into a life-long Club. Right now students tend to think I come to University and I leave the university. And for many Of them their sole contact is when they get a limonite newsletters and solicitations for donations.
它的极端就是把4年的本科教育,发展为终生教育,现在学生总觉得,来读大学又会马上离开,真正的接触也许只有在,收到校友新闻信和捐款征询时,才感觉到。
He provided in his will that his body be preserved, embalmed, and displayed in the University of London, where he still presides in a glass case with a wax head, dressed in his actual clothing.
他在遗嘱里将自己的遗体捐献给伦敦大学,进行防腐处理,保存,并陈列,他现在还在一个玻璃柜子里,装着用蜡做的头,穿着他自己的衣服。
I was at Princeton from 83 to 86, got my master in chemical engineering Now i serve as the administrator of the United States Envrionment Protection Agency My engineering background is extremely important to the job i do everyday.
3-86年我在普林斯顿大学学习,取得了化学工程的硕士学位,我现在的职务是,美国环境保护署署长,我的工程学背景,对我现在的日常工作十分重要。
So now, can you tell us about your university?
那现在,你能给我们讲讲你的大学吗?
His daughter, Louise, is by now a college sophomore.
他的女儿,路易斯,现在是大学二年级学生。
In our investing experiment that it was come with a puisne at Northwestern, she's now an assistent professor there people saw 3 options, two Stocks and a Bond.
在我们的投资试验中,试验是在西北大学一名晚辈的帮助下完成的,她现在是助理教授,受试者会看到三个选择,其中两个是股票,一个是债券。
You are an educator, as Dean of one of the most distinguished schools of Public And International Affairs, and one of the prominent universities in America or in the world, what is your sense of the students that you teach and train?
您是一名教育学家,作为最知名的公共与国际事务学院之一的院长,美国最著名的大学之一,甚至是世界最著名的大学之一,您认为现在的学生,您所教过或培训过的?
What--So--And it was done by Elliot Aronson who has retired now, but for many years taught at the university of California CaSanta Cruz.
是艾伦特·埃利奥特,他现在已经退休,之前在加州大学圣克鲁兹分校教学多年。
I got interested in that particular question because one of our former PHD students who is now at Texas A&M, asked me to give a lecture on that subject in honor of some anniversary of the universities.
我对这个问题也感兴趣,因为我们学校的一名博士毕业生,现在在德克萨斯农工大学,请我就这个话题演讲,当时是大学的周年纪念日。
The generations of students that are coming to University today have essentially grown up with the Internet. And some of them are the first generation Where the internet have been part of their life in their Formative years. For most of us, the people of my age, The internet came later.
现在进大学的这一代学生,成长在因特网的环境下,一些人是伴随着因特网成长的第一代,网络是他们性格形成期的一部分,然而对我们这个年纪的人来说,因特网是后来才有的。
The thing about corporate America--few people that go to college, like where you are now, and most people in America don't realize how poorly most of our companies are run in this country, with many exceptions.
美国企业的问题是--没有什么人,上过大学,没人去过像你们现在所在的地方,很多在美国的人怀揣着对美国企业的希望,并没有意识到大多数我们的企业,经营的有多糟糕。
I went to graduate school of Princeton University in computer science and now i am an assistant professor of Stanford University in the Center for Computer Research in Music and Acoustics My work is reseaching the technology to change the way people go about making music, listening to music and interacting or relating with each other by music.
在普林斯顿大学取得,计算机科学博士学位后,我现在是,斯坦福大学,数字音乐研究,中心的一名助理教授,我的工作是通过研究技术,来改变人们创作音乐,倾听音乐,以及通过音乐,相互交流的方式。
This was developed by Mahzarin Banaji who used to be at Yale and now is in an inferior university in Boston and it's called implicit attitudes test and it's the biggest psychology experiment ever done in terms of people.
这是Mahzarin,Banaji研究出来的,他以前在耶鲁任教,现在在波士顿一间大学任教,这个叫内隐态度测试,这是有史以来最大规模的一个心理实验,从人数上来讲的话。
应用推荐