• So says to this person, "Isn't it strange you have this dead-end job when you're twice as smart as your boss?

    跟这个人,”你不觉得很奇怪吗,你做这份没出头之日的工作,你的才智比你上司高一倍?

    耶鲁公开课 - 心理学导论课程节选

  • so that the relatively small distances like from San Francisco to LA, we travel through Greyhound bus

    所以相对比较短的距离,比方从旧金山到洛杉矶,我们坐灰汽车,

    和朋友一起逛洛杉矶 - SpeakingMax英语口语达人

  • You're--and to put it in a crude way, you're teaching the dog that the bell goes with the food.

    简单地,你在让知道,铃声和食物是一起出现的。

    耶鲁公开课 - 心理学导论课程节选

  • So in those circumstances, I'm an advocate of active euthanasia. I think it is just as if you have a dog who was dying from some disease, you wouldn't say, well we just let nature take its call.

    所以这种情况下,我通常会,支持安乐死,我认为,这就像是你的得了病,马上就要死了,你不会,嗯,我们顺其自然吧。

    普林斯顿公开课 - 人性课程节选

  • my kids were born here, my dog was born here, so. We're from New York.

    我的孩子在这里出生,我的在这里出生,所以我们来自纽约。

    第一次与妻子见面 - SpeakingMax英语口语达人

  • Through to people who, you know, dance with dogs.

    到那些人,与共舞。

    英国的真人秀 - SpeakingMax英语口语达人

  • because he was like, "the dog's still fine,

    因为医生:“这只还是健康的,

    与流浪狗的相遇 - SpeakingMax英语口语达人

  • The dog--Some dog says, "I use my special--the special process of cognitive dissonance to improve employee morale."

    ,“我能用认知失调这个特别方法来“

    耶鲁公开课 - 心理学导论课程节选

  • And then the American linguist would say, "Yeah. We speak to our dogs."

    然后这些美国的语言学家会,"是啊,我们会和我们的狗说话"

    耶鲁公开课 - 心理学导论课程节选

  • This apple is probably edible, this dog probably barks and has a tail and eat me-- eats me and doesn't speak English.

    这个苹果应该能吃的,这只应该会吠的,有尾巴的-,会咬我的,不会英语的。

    耶鲁公开课 - 心理学导论课程节选

  • You give the dog a treat and say, "Good dog."

    你给奖励,并且“好

    耶鲁公开课 - 心理学导论课程节选

  • If you have a dog and you say "Good dog" to reward the dog, by your logic, which is right, at some point you might as well give the dog a treat along with the "Good dog."

    如果你有只,你用“好“这话来奖励它,根据你正确的逻辑,总有时候你会在“好“的同时,给它些奖励“

    耶鲁公开课 - 心理学导论课程节选

  • for my dog saying, "Good dog."

    对我的狗说,“好

    耶鲁公开课 - 心理学导论课程节选

  • If I told you that I decided to buy a greyhound instead of a pit bull because I wanted a dog of a gentle temperament, nobody would scream that I'm a dog racist involving--and--but honestly, it's a stereotype.

    如果我告诉你我决定,买一条灵缇犬,而不是斗牛犬,因为我想要一条温驯的,没有人会我是品种主义者,但实话,这就是刻板印象。

    耶鲁公开课 - 心理学导论课程节选

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定