How to go from one reference point to the other with this property. This property, f which we're going to call f.
这两个参考点插值,得到不同温度时工作物质的特性,我们把这一特性记做。
Because, for the purposes of this class, I'm going to reserve the word "Soul" for the immaterialist conception of the mind.
为了讲课的需要,我会将"灵魂"这个词,留到讲心灵的非物质性概念时再用
Think of anything else with the density goes down when it freezes, and think about where we would be if that wasn't the case.
想想有没有其他的物质,在降温时密度会变大,再想想如果不是这种情况,我们将会怎么样。
Notice in that sentence, he uses those Aristotelian terms, " "form" and "matter" that we spoke about in relation to the Aristotelian regime.
注意看这个句子,他使用那些亚里士多德式的词汇,“形式“和,“物质,那是在谈亚里士多德式政体时所见的词汇。
It turns out that when you're talking about macroscopic properties of matter, you don't need very many variables to describe the system completely thermodynamically.
实际上,当你谈及物质的宏观性质时,你并不需要很多变量才能从热力学上,完整地描述这个系统,’
Once they have it, and they plant permanent crops, that changes the whole basis of society and the values, and the attitudes that go with it.
一旦他们拥有了土地,他们会栽种长期作物,这就改变了整个社会的物质基础和价值观,以及处理这种问题时的态度
So gods have power only insofar as they are connected with that primordial world "stuff," a technical term that I use throughout this lecture! That means that magic is possible in such a system.
因此,众神只有在和这个原始世界的“物质“,有联系时,才会有神力,整堂课上我都会用到,“物质“这个词,这就意味着奇幻的事有可能发生。
There is considerable evidence for different forms of innate knowledge and innate desires and we'll look--and we'll talk about it in detail when we look at case studies like language learning, the development of sexual preference, the developing understanding of material objects.
大量不同形式的证据,证明了先天知识和先天欲望的存在,当我们讲到语言学习,性偏好发展,以及物质客体理解的发展,等主题的个案研究时,会来细讲这些证据。
You're moving heat around When you're changing matter through thermodynamics.
当你通过热力学改变物质形态时,你是在,转移热量。
These are going to be fairly common-sense definitions, but they're important, and when you get to a problem set, really nailing down what the system is, not more, nor less, in terms of the amount of stuff, that's part of the system, it's going to be often very crucial.
这些是,很常识性的定义,但是很重要,当你要解决问题时,务必要搞清楚系统是什么,它包含多少物质,不能多也不能少,这往往,是非常重要的。
As one examines their actions and lives," he writes, "one does not see that they had anything else from fortune than the opportunity which gave them the matter enabling them " to introduce any form they please.
他写到:,“当一个人在检视其行为与生命时“,他们所见的时运,不外乎提供他们,物质的机会,让他们能推行,任何他们喜欢的形式。
应用推荐