And then the questions come out and they're questions like, " "How much do you love your country?"
然后问题会出现在屏幕上,比如,“你有多爱你的国家“
So, at the top of 155, he's asked his question. "'Speak,' he commanded. She whispered, 'Love.'" Now, the problem with that is that answer; it's a verb and a noun.
在第155页上部,他问了自己的问题,说吧’,他命令道,她哭着说,爱,现在,问题是这个答案,爱,可以是动词也可以是名词。
What might be the problem in the statement I just made that these kind of relationships are just as likely to survive as people who marry for love?
我刚才的陈述中存在什么问题,我说的这些种关系,也能像因爱而生的婚姻一样长久?
something like that it's not wild enthusiam except actually, the answer to that question ' "when you asked 'did you love this person Avenon'," "he doesn't name that proposed marriage will to you."
诸如此类,这不是野性的狂热,实际上,问题的答案揭晓的时刻,当你问到'你爱阿瓦南吗“,他没有向你提到设想中的婚约“
应用推荐