What else does this novel bring out in you: what other thoughts, what other responses? Does anyone absolutely love this novel?
这部小说还带给了你们什么,有其他的看法吗,其他的回应,有谁完全爱上了这部小说?
But once I saw the heart of the city, I fell in love with it.
但当我看到市中心的那一刻,我就爱上了这座城市。
It's the only time in recorded history that anyone fell in love with anybody in a documentary.
这可能是有史以来唯一一次,有人会爱上了纪录片里的人物
So far so--And so this is not crazy; a little boy falling in love with his mother.
到目前为止,一切尚算正常;,小男孩爱上了他的母亲。
A boy and a girl fell in love from the wrong sides of the tracks The families were upset so they tossed the boy and the girl into two different constellations, thinking that they would never meet again.
男孩爱上了本不该相爱的女孩,双方家庭很生气,所以他们把,这对恋人分开到两个不同星座上,认为这样他们就不会再见面了。
When he was shipwrecked on the island in which the goddess Calypso ruled,she fell in love with Odysseus, just as the fate of great heroes-- they are heroic and handsome, and fast and women love them.
有一次他的船,在海之女神卡吕普索的小岛附近搁浅,女神爱上了奥德修斯,像其他大英雄一样,他威风凛凛,英俊潇洒,迷倒万千女性
The hero of the story is in love with a woman who--alas and alack--does not love him.
主角爱上了一位女子,可是那女子并不爱他。
and I just totally fell in love with it here, and other schools...
就完全爱上了这里,而其他的学校…
So I became involved there and just fell in love with it.
就这样我到了那里,并且爱上了那里。
But the thing is she's falling in love with me.
但事实是,她爱上我了。
and I just fell in love with the campus
我爱上了这个校园,
which I love because my daughter loves them.
我女儿很喜欢这些游乐设施,所以我也爱上了它们。
The reason why you're feeling that way is because the barista made a mistake and gave you caffeinated espresso when you asked for decaf " or maybe you just love me." Right.
原因在于,店员犯了错,给了你带双倍咖啡因的咖啡,而不是无咖啡因的,或者你是真爱上我了。
But if we could statistically control for every other variable, all I'd need to do is measure the distance from your door to everybody else's door on campus and I could chart out who's going to fall in love with whom on the Yale campus.
如果我们能精确地控制其他可变因素,那么只需要测测距离,你宿舍门到其他宿舍门的距离,我就能够计算出,校园里谁爱上了谁。
So, suppose you fall in love with somebody and you decide you want to marry them and then somebody was asked to ask you why and you'd say something like, " "Well, I'm ready to get married this stage of my life; " I really love the person; " the person is smart and attractive; I want to have kids" whatever.
假设你爱上了某人,想要与对方一同步入婚姻的殿堂,要是有人问你为什么想要与对方共度余生,你大概会说,“现在我已准备好要开始婚姻生活了;,或“我真心的爱着他;,或“他聪明有魅力;,“我想要小孩了“,等等。
The thing is she's falling in love with me.
事实是,她爱上我了。
应用推荐