• And then I say, oh you know I've used lists all over this program. I'll bet this isn't the only place where I've made this mistake.

    变化引起的边缘效应,然后我的意思是,你知道在这个程序中一直都在用数组,敢打赌犯了这种错不止一次。

    麻省理工公开课 - 计算机科学及编程导论课程节选

  • But for me, I like to look at something and just say, "I like this. I don't really know why though."

    但对来说,喜欢看着某个东西,然后说,“喜欢这个。但也不知道为什么。”

    关于现代美术 - SpeakingMax英语口语达人

  • It's one thing to plug in all the numbers and say, "I know Newton's laws and I know how they work."

    们平时只是把数字代进公式,然后说,"懂牛顿定律,也知道怎么使用"

    耶鲁公开课 - 基础物理课程节选

  • I'm then printing bracket one, bracket two, bracket three, bracket dot, dot, dot up until the total number of arguments, 1 whatever that may be, and it's going to be at least one because the program always has a name.

    然后我打印,括号等等等,知道打印完所有的参数,不管那个最大值可能是什么,它将至少为,因为程序总是有一个名字。

    哈佛公开课 - 计算机科学课程节选

  • So if you demonstrate something by writing an intelligent answer just by outlining it and saying, well, what I would do is I would equate the energy lambda and then solve for lambda, I can see that you know what is going on.

    如果你想证明一些东西,通过写下一些很天才的答案,仅仅大致说一下,好的,想做的是能量相等,然后解出,能看到你知道怎么做。

    麻省理工公开课 - 固态化学导论课程节选

  • I keep referring those successive parts back to a sense of the whole which changes as a result of knowing more and more and more parts.

    继续将剩下的局部,与整体联系,然后知道越来越多的局部。

    耶鲁公开课 - 文学理论导论课程节选

  • Let me give you, I'm going to create, q a polar point, I'm going to call it q, and we'll give it some random values.

    给大家讲解下,要去创建,一个极坐标点,然后我会去命名它为,然后我给它赋一些随机的值,好,现在知道

    麻省理工公开课 - 计算机科学及编程导论课程节选

  • Please don't anybody tell me late - any time after today you didn't know when the mid-term was and therefore it clashes with 17 different things.

    所以以后千万别跟说,你不知道什么时候期中考试,然后还在考试那天安排大一堆事儿去做

    耶鲁公开课 - 博弈论课程节选

  • .. So, we are setting up our-- you have already gotten email and you've talked about setting up your review sessions-- so I have a few more minutes here.

    现在们要建立们的-,你们都已经收到邮件了吧,你们都知道需要安排一下复习的时间-,然后我这里还剩下几分钟。

    耶鲁公开课 - 金融市场课程节选

  • I don't know about that. I am not so sure." But then, we realized that like when we walk out that door, it's the whole world again. So you get sucked up by your group, by your sort of identity.

    知道,不是很确定,然后呢,们就意识到走出那个大门,又是一个完整的世界,所以你就会,被你的团体,你的身份所束缚。

    普林斯顿公开课 - 人性课程节选

  • N And we can keep doing"T","A","N", ? and I think you see where it is going.

    然后接着移动字母,T,A,和,想大家应该知道后面是哪些字母了吧。

    斯坦福公开课 - 7个颠覆你思想的演讲课程节选

  • train helps me relax, and then I can, you know, read a book or whatever, so.

    火车让放松下来,然后我可以,你知道,看点书什么的。

    利用大众交通工具吧 - SpeakingMax英语口语达人

  • So I was a distributor of Atari and then Sega. You know Sega?

    最先是Atari的代理商,然后又开始作Sega的发行商。你知道Sega吗?

    比利时和美国的差异 - SpeakingMax英语口语达人

  • Then, you've got to say, "What do I have to know about this object at the initial time?

    然后,也许你会问,需要知道物体初始状态的哪些信息呢

    耶鲁公开课 - 基础物理课程节选

  • After logging into the course's website, you'll appear on the top left-hand corner as I just did with your actual names that we know exactly who we're working with and then what you can do is raise your hand sort to speak.

    登录课程网站之后,你将被显示在,左上角,通过你们的真实名字,可以知道到底是在跟谁一起工作,然后你们可以做的是举手来回答问题。

    哈佛公开课 - 计算机科学课程节选

  • So you don't pick up a document that has a whole lot of Greek, or what looks like Greek to you and wonder "Where do I even begin?"

    所以你们不要拿起一篇上面一大堆的希腊语文档,或者对你来说那像是希腊语,然后知道:,“该从哪里开始?“

    哈佛公开课 - 计算机科学课程节选

  • Then you guys know, you just told me, acceleration is -9.8, We call it "minus" because it's accelerating down and up was taken to be the positive direction.

    然后你们都知道,你告诉,加速度是-9.8,们取负号是因为加速度方向朝下,而正方向为竖直向上

    耶鲁公开课 - 基础物理课程节选

  • So, if there is one section of the lecture that I went a little too quickly for, you could say, gee, if I could just see that five minutes, you could click on it, zoom into that five minutes, play it a few times, and then say, I still don't know what he's talking about.

    所以,如果有那节课,上得过快,你可以说,天啊,多希望能看到那5分钟,你就能点击它,选择那五分钟,播放几次,然后说,还是不知道他在说什么。

    麻省理工公开课 - 固态化学导论课程节选

  • Knowing that, I'm going to say, OK, how many pigs are there, well that's just how we're, however many I had total, minus that amount, and then I can see, how many legs does that give, and then I can check, that the number of legs that I would get for that solution, is it even equal to the number of legs I started with, ah! Interesting. A return.

    它将给返回头的总数,知道了这些之后可以说好了,有多少猪呢,无论有多少组鸡的数目,只要用总数减去那个值,之后就可以知道一共有多少条腿,然后再把这个值和题目中的腿数相比较,看它是否等于一开始的腿数,啊!真有趣,有一个返回值。

    麻省理工公开课 - 计算机科学及编程导论课程节选

  • I'm taking advantage of the fact that start is going to be a point, and I'm just directly saying, John give me your x-value.

    利用了开始是一个点这个事实,然后我就直接说,返回给你的x值,因此知道

    麻省理工公开课 - 计算机科学及编程导论课程节选

  • I don't know where that is, that disappeared on the blackboard, then putting the time equal to 1 second into this formula.

    知道写在哪儿了,已经不在黑板上了,然后把时间等于1秒代入方程

    耶鲁公开课 - 基础物理课程节选

  • Then I know that kx is equal to the force that is exerting at this separation.

    然后我就能知道 kx 等于,这个位置上讲台产生的力的大小

    耶鲁公开课 - 基础物理课程节选

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定