I'd like to get away from earth awhile, And then come back to it and begin over.
我真想暂时离开人世一会儿,然后再回来,重新干它一番,可是。
and then one day I'll be like, "Oh, I want to dress like a clown today, so I will."
而可能有时候,我想,“喔,今天我想打扮成一个小丑,然后我就这么做了。”
I could generalize this pretty nicely. Imagine the same kind of idea where I want to simply say I want to take input of anything and try and see how to make sure I get the right kind of thing. I want to make it polymorphic.
对吧,我试着输入浮点数,我能更好的一般化它,想象下类似的想法,我需要输入些什么,然后看看输入的是否正确,我想使他更多元化些。
So if you demonstrate something by writing an intelligent answer just by outlining it and saying, well, what I would do is I would equate the energy lambda and then solve for lambda, I can see that you know what is going on.
如果你想证明一些东西,通过写下一些很天才的答案,仅仅大致说一下,好的,我想做的是能量相等,然后解出,我能看到你知道怎么做。
I'd like to start with a little more discussion of Derrida before we turn to de Man.
首先我想再谈谈德里达,然后再讨论德曼。
And then after I leave and I say, "Oh, I should have made eye contact with that person.
然后等我走远时,我想,”我应该和他有眼神接触的。
Now, I want to say one other quick thing before we get to the substance.
现在,我想简单提一点别的东西,然后我们再继续讲这个问题
I set up a theoretical framework here ... and I wanted to give you-- I mentioned oil because it seems to make it, to me, so clear what we're talking about here.
我建立了个理论框架,然后我想讲给你们听-,我之前提到石油是因为它适用于这个框架,非常清晰阐述我们所谈到的内容。
Now for the rest of the session today, what I'd like to do is take examples from the realm of pop music and use them as paradigms for what happens in the world of classical music.
今天剩下的时间里,我想给大家看一些流行音乐领域的例子,然后和古典乐领域进行对比。
I think I'll practice law for a couple years, and then I'd like to work in policy,
我想我会先当几年的律师,然后我想在政策制定领域工作,
And I thought about this question for a minute and I realized that there is no Wow.
我想了一会这个问题,然后意识到根本没有什么惊奇可言。
Now, what I want to do now, what I want to is, periodically in the class and we have a model up there and we've got to analyze it.
接下来,我想要做的事,定期地在课堂上,建立模型然后分析这个模型
And she said, "Oh sometimes I get homesick."
然后她说,"有时候我想家"
a strained relation between speech and meter.] I like to drag and break the intonation across the meter as waves first comb and then break stumbling on the shingle .
在说话和节奏之间的这种紧密联系],我喜欢,又是同样的词,拖长和打破,节拍中的语调,就像波浪先平静然后在屋顶上跌跌撞撞地破裂,我想我现在在写诗,它看起来是。
I want to work for a couple of years, maybe two or three years. And then,
我想工作几年,也许两三年。然后,
And if I want to detach it, I just click and drag, and now I can go back and put different puzzle pieces there altogether.
另外,假如我想分离它,我只需要单击并拖动,然后就可以回到过去那个状态,再继续把不同的拼图放到一起。
In that moment Sal supplies the answer for why Dean came, "never knew why he had come anyway," and then Sal supplies "except to see me," and his own pain and tears are routed through Laura.
在那刻萨尔说出了为什么迪安会来的理由,“他也搞不清楚为什么来“,然后给了答案,“只为了想看看我“,但他的眼泪在劳拉面前被击溃。
and I want to come back to where I start.
然后我想回到我出发的地方
N And we can keep doing"T","A","N", ? and I think you see where it is going.
然后接着移动字母,T,A,和,我想大家应该知道后面是哪些字母了吧。
And then, if I want to find out if something's there, I do the same thing. But notice now, hash is converting the input into an integer.
然后,我想查找出某些元素是否在列表中,我做同样的事,但是现在注意,哈希是将输入转化成一个整数,所以,其思想是什么?
Let me give you, I'm going to create, q a polar point, I'm going to call it q, and we'll give it some random values.
让我给大家讲解下,我要去创建,一个极坐标点,然后我会去命名它为,然后我给它赋一些随机的值,好,现在我想知道。
And then it gets worse and worse as I go down.
然后我越发想分结果就越糟。
And then, I wanted to ask something like membership.
然后我想要再看看成员数。
Then I want to talk about insurance.
然后我想谈谈保险业
And this is what linguists do for a living so if you hear me talking about this and say, "I want to spend the next forty years of my life studying that," you should become a linguist.
这就是语言学家们研究的问题,如果你听了我的讲解然后说,"我想用我的余生来研究这些东西",那你该去做一个语言学家
And check the answers, and say yeah that's what we expected. But it also involves reasoning. About why that's an appropriate set of inputs to test it on it.
然后说对,这就是我想要的结果,但是它跟推理也有关系,表现在关于为什么这是一个,测试我们程序的适合的输入集。
you wouldn't go to a pure investment bank either and say I want to buy a hundred shares of Ford Motor Company, ? where is your stockbroker?
你不能去一个真正的投行然后说,我想买几百股福特汽车的股票,你的证券公司在哪里?
And then later on the kid's going to say, " "I want to do it again" and you say no and the kid keeps asking because you've put it, well, put it as in a psychological way, not the way the behaviorists would put it.
这样以后,孩子还是会说,“我还想和你一起睡,你说不行,然后孩子就不停的问你,从心理学的角度来看,这是因为,你并未采取行为主义者们会采取的方法。
This is a little file I created, all right, and I'm going to start with a sequence of these things and walk them along, again I invite you to put comments on that handout so that you can follow what we're going to do. All right?
这是我创建的一个小文件,好,然后我回去以一系列这样的事情,开始然后进行下去,我还是想大家都在手册上做一些注释,这样我们就能对将要做的事情,做一个记录了,对不对?
I wanted to talk a little bit about problems and then I'll conclude.
我想就一些问题稍微讲一下,然后我会进行本次课的总结
应用推荐