• Now if they had taken another set of 446 anorexics, and again June was the month, then there would be some credibility in it.

    现在如果他们选择另一组446位女性,然后同样做出六月的结论,这样可能更可信了。

    麻省理工公开课 - 计算机科学及编程导论课程节选

  • and you close the door, and you stand up sleeping like this because there's no place to lay down.

    然后你关上门,这样站着睡觉,因为没有地方躺。

    在布鲁克林的生活 - SpeakingMax英语口语达人

  • Well, that problem was partly solved by saying, 'Well,if I'm giving the inoculation to one person, and that's what would happen.

    这个问题一定程度上可以这样解决,如果我给一个人接种,然后就可以解决了

    耶鲁公开课 - 生物医学工程探索课程节选

  • So I've got, this piston here is compressed, and I slowly, slowly increase the volume, drop the temperature.

    这样,这个活塞被压缩了,然后我再很慢很慢地增加它的体积,降低温度。

    麻省理工公开课 - 热力学与动力学课程节选

  • That will produce a response pattern like this, so each square corresponses how any one neuron response.

    然后就形成了这样的反应模式,因此每个方格体现了每个神经元的反应。

    斯坦福公开课 - 7个颠覆你思想的演讲课程节选

  • It's as though I've walked across the stage like this realized, damn, it was the guy over here or rather I found the smallest element here who beat out number 2 over here so I can now put number 1 into place and recall that it didn't matte if I punted whoever was standing here 'cause they were given to me randomly anyway.

    像是我这样走过讲台,然后才发现要找的人在那儿,或者说发现了最小的元素,那么可以将1号放在正确的位置,而在这儿的是谁并不重要,因为他们本身是,随机的。

    哈佛公开课 - 计算机科学课程节选

  • Many of you won't be here the next day, that's what happens with shopping period, and then the third day we see how many folks we have. We do have, for those people who want to take it, a travaux diriges en francais, we have a section that's French speaking.

    你们好多人明天估计不来了,购物季这样,然后第三天我们能看出,还剩多少人,我们倒是为,那些有需求的人准备了,法语授课的课程,有一章节课是法语讲的

    耶鲁公开课 - 1871年后的法国课程节选

  • And you think about it, and you say yes, and it comes out in that form.

    你想了想同意了,然后就这样做了。

    耶鲁公开课 - 1945年后的美国小说课程节选

  • I'm going to set up an index, which is going to tell me where to look, starting at the first part of the list, right?

    索引告诉我从哪里开始检索数组,对不对?,然后我会去记录下我做了多少次比较,这样能看到这个算法的工作量了?

    麻省理工公开课 - 计算机科学及编程导论课程节选

  • You have to imagine they're moving along quicker than you would by walking, so that they will go bang and we can see what happens.

    你得想象他们往前跑动的速度,肯定要比你步行快,所以这样"砰"地撞在一起,然后大开杀戒

    耶鲁公开课 - 古希腊历史简介课程节选

  • And so that's what I did.

    然后就这样做了。

    斯坦福公开课 - 戴尔CEO-Michael.Dell谈创业和发展课程节选

  • The managers of the companies are kind of a group helping each other -let's award options to each other and then after we award them we'll announce the good news and the stock price will go up and you guys will get money.

    这些公司的经理在一起,彼此互相帮助,我们互相奖励股票期权给对方吧,在这之后,我们发布利好消息,然后股价会上升,这样大家都能赚到钱了

    耶鲁公开课 - 金融市场课程节选

  • So I've gotten, you know, to travel the world and meet amazing people like you guys.

    所以,我能,嗯,全世界各地旅行,然后碰见你们这样棒的人。

    必须掌握两门语言 - SpeakingMax英语口语达人

  • And that's how you kind of got "that's the course".

    然后这样想到了这个课程的点子。

    普林斯顿公开课 - 人性课程节选

  • Then it looks like that.

    然后就变成了这样

    耶鲁公开课 - 死亡课程节选

  • So we got to watch sports together and just kind of went from there.

    所以我们会一起去看比赛,然后就这样开始了。

    在马拉松认识的朋友 - SpeakingMax英语口语达人

  • And you just start coming to events, and that's usually how it happens.

    然后开始参加他们的活动,这样

    社团小组信息 - SpeakingMax英语口语达人

  • So I just went there and came back and that was it.

    所以我上学然后回来,就这样了。

    快乐的校园生活 - SpeakingMax英语口语达人

  • and then I had my test after that, so... That happens sometimes.

    然后考试,所以……有时候是这样

    开放式的课程? - SpeakingMax英语口语达人

  • and then it's like a pound an hour or something.

    然后像一小时一英镑这样计价。

    伦敦的蓝色自行车 - SpeakingMax英语口语达人

  • and he's good, so. Yeah, and then

    他很棒,就这样。是,然后

    沙漠之城-菲尼克斯 - SpeakingMax英语口语达人

  • So, they developed this bifurcated tool, which would be appl--you'd put the stuff on the surface of the tool and then you'd scratch the skin in a certain way so that you could produce sort of a reproducible introduction of the vaccine into the skin.

    所以他们发明了一种分为两叉的工具,把疫苗抹在这种工具表面上,然后以某种方式在皮肤上刮,这样能将疫苗,重复不断地引入到皮下

    耶鲁公开课 - 生物医学工程探索课程节选

  • And then they found that they could freeze-dry this preparation of virus, and freeze-drying to lower the temperature, freeze it, then extract out all the water, so you're left with a powder, basically a powdered form of the virus, that could be shipped all over the world, and then reconstituted by adding water to it.

    研究者们发现可以冷冻干燥这些病毒制剂,冷冻干燥是降低温度,冷冻病毒,然后提取出所有水份,然后就剩下一些粉末,这主要是粉末状的病毒,这样能将它运往全世界,并可以通过加水来恢复病毒的活性

    耶鲁公开课 - 生物医学工程探索课程节选

  • And notice, unlike Scratch where some of you might have realized it starts to get a little ugly, you have an "if else" and then you have another here and another one and things start to move and move and move like this, it gets very messy.

    请注意,不像Scratch,在那里,你们其中某些人可能认识到它变得有点丑,你有一个“if,else“然后这里又另一个,那里又有一个,代码这样开始跳转,跳转再跳转,它开始变得有点凌乱了。

    哈佛公开课 - 计算机科学课程节选

  • I got a note from him and I'm still trying to figure it all out That's what happens; the system performs very well and then it becomes vulnerable.

    我对他的回答做了笔记,我还在尝试把这个问题搞清楚,事情就这样发生了,一个系统本来运行良好,然后就变得很脆弱。

    耶鲁公开课 - 金融市场课程节选

  • Some customers want to use your safe because safes are hard and expensive to get and some -and then you've got all this gold, so you might as well lend it out.

    顾客需要使用你的保险箱,因为对个人而言保险箱既昂贵又难以获得,这样拿到他们的金子,然后你可以把金子借出去

    耶鲁公开课 - 金融市场课程节选

  • You can call your broker and say, I'd like to short stock number one and what the broker will do is borrow the shares on your behalf and sell them and then you own negative shares.

    你可以打电话给你的经纪人说,我要做空一号股票,经纪人会在你的名下赊入这些股票,然后卖掉,这样拥有数量为负的股票了。

    耶鲁公开课 - 金融市场课程节选

  • If I want to move this stack here, I'm going to take a stack of size n minus 1 move it to the spare spot, now I can move the base disk over, and then I'm going to move that stack of size n minus 1 to there. That's literally what I did, OK?

    如果我想移动这些圆盘,我先把从n-1个圆盘1,移动到多余的柱子上去,这样能把最底下的圆盘放到这儿了,然后再把从n-1个圆盘放到这儿来,这是确切的我怎么做的对不对?

    麻省理工公开课 - 计算机科学及编程导论课程节选

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定